表示條件-假設的連接詞尾 -거들랑, -노라면, -더라면, -던들, -(으)ㄹ라치면, -(으)ㄹ진대, -(으)려거든
1 -거들랑
基本意義
用于動詞詞干、形容詞詞干、이다詞干,以及過去時制詞尾-았/엇/였后。表示假定條件,相當于漢語中的“如果......”。
친구들이 찾아오거들랑 좀 기다리라고 하세요.
如果朋友來找我的話,叫他們稍等會兒。
춥거들랑 코트를 입어라.
如果冷的話,把外套穿上吧。
중요한 약속이거들랑 어서 가 봐요.
如果是重要的約會的話,就快去吧。
補充深化
-거들랑與-(으)면, -거든的意思基本相同。上面例句中的-거들랑都可以用-(으)면或-거든替換。
친구들이 찾아오거든 좀 기다리라고 하세요.
如果朋友來找我的話,叫他們稍等會兒。
추우면 코트를 입어라.
如果冷的話,把外套穿上吧。
2 -노라면
基本意義
用于動詞詞干或있다/없다詞干后。表示如果持續做前面的行為或保持前面的狀態的話,會產生后面的結果。
계속 운동하노라면 건강해질 거예요.
堅持運動的話,會健康起來的。
이 산길로 쭉 올라가노라면 불국사가 나타날 것이다.
沿這條山路一直往上走的話,就能看見佛國寺。
열심히 노력하노라면 언젠가는 뜻을 이룰 날이 있겠지요.
不斷努力的話,總有一天會實現理想的。
3 -더라면
基本意義
用于過去時制詞尾-았/었/였后,做與過去的某種事實相反的假設,表示后悔或惋惜。
널 따라 갔더라면 그 사람을 만날 수 있었을 텐데.
要是跟你去的話,就能見到那個人了。
조금만 일찍 떠났더라면 차를 놓치지 않았을 텐데.
要是稍早點兒出發的話,就不會錯過車了。
숙제를 했더라면 선생님한테 혼나지 않았을 텐데.
要是做了作業的話,就不會挨老師訓了。 |