一、介詞De可連接兩個(gè)名詞;并可與定冠詞Le、les縮合成du、des:
1.表示所屬關(guān)系,相當(dāng)于英語(yǔ)的Of或名詞所有格;
La porte du bureau (the door of the office)
Le sac de ma soeur (my sister's bag)
2.起修飾作用,de后的名詞不用冠詞;英語(yǔ)往往用形容詞表示:
un manul de français (a French textbook)
un hôtel de province (a provincial hotel)
3.表示來(lái)自某個(gè)地方
venir de Shanghai
二、在否定句中,介詞de代替直接賓語(yǔ)前的不定冠詞或部分冠詞:
Je n'ai pas de stylo. 我沒(méi)有鋼筆。
Ne bois pas d'eau froide. 別喝冷水。
- A-t-il un vélo? - Non, il n'a pas de vélo.
- Avez-vous des soeurs ? - Non, je n'ai pas de soeurs.
三、De 連接直接賓語(yǔ)及其表語(yǔ):
Il me traita d'excellence. 他竟稱我閣下。
La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec prémédidation. 法律上稱預(yù)謀兇殺為謀殺。
四、連接形式主語(yǔ)與實(shí)質(zhì)主語(yǔ):
Il vous convient de travailler chez France-Télécom. 你去法國(guó)電信工作為好。
五、de在敘述性文章中,表示動(dòng)作的快速進(jìn)展,增加活躍氣氛,連接歷史性(或敘述性)動(dòng)詞不定式與它的主語(yǔ):
Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes. 敵人立刻四下逃竄,扔掉了武器。
六、de在指示代詞ceci, cela, ce、疑問(wèn)代詞qui, que, quoi、 泛指代詞personne, Pas un, rien, quelqu'un, quelque chose, chose, autre chose, grand-chose后面,用來(lái)連接修飾上述詞類的形容詞、分詞或副詞。
rien de plus simple
Sur qui d'autre jetteriez-vous les yeux? 你在看別的什么人嗎?
Rien de plus 再也沒(méi)有什么了。
Personne de refusé 誰(shuí)也沒(méi)有被拒絕。
七、de引導(dǎo)動(dòng)詞不定式,置于句首,做主語(yǔ)或賓語(yǔ):
D'être tête à leur table les dérida. (M.prévost)頭靠頭地坐在桌上,使他們開(kāi)心極了。
De porter atteinte au bonheur d'autrui, je n'y ai jamais pensé. 損害別人的幸福,我可從來(lái)沒(méi)想到過(guò)。
八、de在être 后面,引導(dǎo)動(dòng)詞不定式做表語(yǔ):
L'une des priorités de l'école du XXIe siècle est de garantir une initiation à l'Internet et au multimédia, en particuler aux élèves qui ne possèdent pas d'ordinateur chez eux. 21世紀(jì)學(xué)校的優(yōu)先任務(wù)之一是保證學(xué)生了解因特網(wǎng)和多媒體,特別是保證那些在家里沒(méi)有電腦的學(xué)生的學(xué)習(xí)。
注意:當(dāng)實(shí)質(zhì)主語(yǔ)是動(dòng)詞不定式時(shí),不定式表語(yǔ)前不可加de
vouloir, c'est pouvoir. 有志者事竟成
Vivre, c'est combattre. 生活就是戰(zhàn)斗
九、De與變位動(dòng)詞venir連用,構(gòu)成最近過(guò)去式(le passé immédiat)
- Il y a longtemps que tu es là ? - Non, je viens d'arriver. 你在這兒呆了很久嗎?- 沒(méi)多久,我剛到。
十、De在avoir, être, il y a, posséder, rester, voir (包括voici, voilà), rencontrer, connaiître, remarquer, trouver, se trouver等的賓語(yǔ)或表語(yǔ)后面,有時(shí)用來(lái)引導(dǎo)形容詞或過(guò)去分詞來(lái)修飾它,以突出該形容詞或過(guò)去分詞的地位。 De的這種用法,往往出現(xiàn)在具有數(shù)量概念的詞語(yǔ)后:
Il y a trois soldats (de) blessés. 有3個(gè)傷兵。
Nous avons trois jours (de ) libres. 我們有3天空閑。
注意:
1)De 后面的形容詞,過(guò)去分詞要與所修飾的名詞性數(shù)一致。
2)以上句中的de用不用皆可
3)當(dāng)句字中有副代詞en時(shí),形容詞或分詞前必須加de
ll y en a deux de cassés. 有兩塊碎的。
4)和ne...que連用時(shí),de不可省略:
Il n'y avait que le vieux caissier Sigismond de véritablement inquiet. 只有老出納西吉肆蒙真正感到不安。
十一、 其余的一些零散用法小結(jié):
1.復(fù)數(shù)形容詞前的不定冠詞des,一般改為de:
如des cartes postales / de jolies cartes postales
2.de表示份量,后面名詞不用冠詞,英語(yǔ)中有相同的表達(dá)方式:
如une tasse de café (a cup of coffee)
3.Plus de 后接基數(shù)詞時(shí),相當(dāng)于英語(yǔ)的more than,
如:Il habite à plus de deux kiloètres de la gare.
4.de和en連用,可以表示漸進(jìn)或遞增,再如:
de porte en porte, de jour en jour
5.泛指代詞chacun可由de引導(dǎo)補(bǔ)語(yǔ),陰、陽(yáng)性要與補(bǔ)語(yǔ)一致,相當(dāng)于英語(yǔ)的each of
如:j'ai relu chacune de ces leçons.
6.les abords de / aux abords de 在•••••••••周?chē)?
如:les abords du lac sont très beaux. |