正:Он поехал в Пекин только на 2 дня.
  錯: Он поехал в" />
小語種學習網
 小語種報名咨詢熱線:010-51294614、51299614。 熱點:新世界小語種權威輔導 報名就省50元!
 日 語韓 語法 語德 語俄 語西班牙語意大利語 聚焦多語種其它語種異國風情小語種論壇

俄語語法學習:俄語例句糾錯

作者:不詳   發布時間:06-09  來源:網絡
  • 文章正文
  • 調查
  • 熱評
  • 論壇

  他只去北京兩天。
  正:Он поехал в Пекин только на 2 дня.
  錯: Он поехал в Пекин только 2 дня.
  我永遠不能忘記老師在告別時說的那些話。
  正:Я никогда не забуду тех слов, которые сказал преподаватель на прощание.
  誤:Я никогда не могу забыть тех слов, которые сказал преподаватель.
  家庭成員之間有什么樣的關系對家庭生活有重要意義。
  正:Отношения между членами семьи имеют большое значение для семейной жизни.
  誤:Какие отношения между членами семьи имеют большое значение для семейной жизни.
  這個教授在教俄語方面有豐富的經驗。
  正:Этот профессор имеет очень большой опыт в преподавании русского языка.
  誤:Этот профессор имеет очень много хороших опытов в преподавании русского языка.
  每個人都不應該對類似現象抱否定態度。
  正:Никто не должен отрицательно смотреть на подобные явления.
  誤: Каждый не должен отрицательно смотреть на подобные явления.
  所有的人都不能明白他究竟出了什么事。
  正:Никто не мог понять, что именно случилось с ним.
  誤:Все не могли понять, что именно случилось с ним.
  他們決定,哪怕只剩一個人,也要奮斗到底。
  正:Они решили, что будут бороться до конца, хоть останется только один человек.
  誤:Они решили, хоть остался только один человек, а борется до конца.
  如果碰到長輩,應該先打招呼。
  正:Если встретишь старших, надо первым здороваться.
  誤:Если встретишь старших, надо сначала здороваться.
  這位婦女很感激自己的丈夫。
  正:Эта женщина была очень благодарна своему мужу.
  誤: Эта женщина очень поблагодарила своего мужа.
  和三年前相比,我們今天的生活水平有了很大提高。
  正:По сравнению с тем, что было 3 года назад, сегодняшняя жизнь улучшилась.
  誤:По сравнению с тем, что было 3 года назад, сегодняшняя наша жизнь высоко повысилась.
  這些年來他在工作中獲得了很多經驗。
  正:За эти годы он приобрёл большой опыт в работе.
  誤: За эти годы он достиг многих опытов в работе.
  只有當你父母準許時,我們才能帶上你。
  正:Только с разрешения твоих родителей мы сможем взять тебя с собой.
  誤:Только когда твои родители согласятся, мы сможем взять тебя с собой.
  報告人多次指出這件事情的重要意義,講了很長時間。
  正:Докладчик долго рассказывал об этом, много раз указывая на его важное значение.
  誤:Много времени рассказывая об этом, докладчик много раз указывал его важное значение.
  我們應當把老革命家開創的事業繼續下去。
  正:Мы должны продолжить дело, начатое старыми революционерами.
  誤:Мы должны продолжить дело, созданное старыми революционерами.
  所有的共產黨員都應按黨的要求做:依*群眾,承擔困難的工作,隨時準備奔赴最艱苦的地方。
  正:Все коммунисты должны действовать так, как требует партия: опираться на массы, брать на себя самое трудное, всегда быть готовыми отправиться на самое трудное место.
  誤:Все коммунисты должны действовать так, как требуется партия: опираться на массы, брать на себя самое трудное, всгда готовы отправиться на самое трудное место.
  現在很多干部僅僅局限于按領導的指示辦事。
  正:Теперь многие кадры действуют только так, как указывают свои руководители.
  誤:Теперь многие кадры только ограничиваются действовать так, как указывают свои руководители.
   她的作品充滿了對祖國的熱愛。
  正:Её произведение проникнуто любовью к Родине.
  誤: В её произведении везде любовь к Родине

以下網友留言只代表網友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發表
小語種考試論壇熱貼:
【責任編輯:育路編輯  糾錯
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了
【育路網版權與免責聲明】  
    ① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任;
    ② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。
課程咨詢電話:010-51294614
課程輔導
    
  考試科目輔導
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
日本最新二区三区免费不卡区 | 亚洲中字幕日产AV片在线 | 日本又色又爽又黄的观看 | 亚洲色中文字幕先锋 | 午夜男女爽爽刺激视频在线观看 | 婷婷丁香亚洲综合素 |