|
|
|||||||
|
||||||||
下面是俄語情景對話練習,育路教育網特別為您搜集整理,內容如下: ——Добрый день。 ——Здравствуйте。 ——Скажите,шестнадцатоеместо в этом купе? ——Да,это здесь。 ——Вот и прекрасно。Значит,будем соседями。Разрешите представиться:Сергей Васильевич。 ——Очень приятно。ТатьянаАндреевна。 ——Вы тоже в Ленинград? ——Нет,я еду в Псков。 ——Вы там живете? ——Да,вот уже 20 лет。 ——А я вот,представьте,ни разу вПскове не был。 ——И очень напрасно。Этоодин из самых древних русских городов。Ø; Да,я знаю。Но,к сожалению,все как-то времени не хватает。Ø; Ну,вам-то на это много времени непотребуется:ведьПсков совсем рядом с Ленинградом。 ——您好! ——請問,十六號鋪位是在這個單間里嗎? ——對,在這里。 ——太好了。這么說,我們是鄰居了。請讓我自我介紹一下:我叫謝爾蓋。瓦西里耶維奇。 ——認識您很高興。我叫塔吉揚娜。安德列耶芙娜。 ——您也是去列寧格勒? ——不,我去普斯拉夫。 ——您住在那兒吧? ——是的,已經二十年了。 ——您瞧,普斯科夫我還一次也沒去過。 ——這可太不應該了。普斯科夫是俄羅斯最古老的城市之一。 ——是的,我知道,可是很遺憾,不知怎么的,老是沒時間。 ——其實,去一趟也要不了您很多時間,因為普斯科夫和列寧格勒緊挨著。 |
| 小語種考試論壇熱貼: |
【責任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:俄語情景對話練習(11) |
|
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了 |
|
|
| 【育路網版權與免責聲明】 | |
| ① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任; | |
| ② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。 | |
課程輔導 |
| ·2011年日語學習資料:慣用語(1) |
| ·2011年日語學習資料:慣用語(2) |
| ·詞匯辨析:日漢同形異義詞—調度 |
| ·詞匯辨析:日漢同形異義詞—轉身 |
| ·詞匯辨析:日漢同形異義詞—人間 |
| ·詞匯辨析:日漢同形異義詞—包括 |
| ·詞匯辨析:日漢同形異義詞—運轉 |
| ·詞匯辨析:日漢同形異義詞—經理 |
| ·詞匯辨析:日漢同形異義詞—演出 |
| ·詞匯辨析:日漢同形異義詞—遠慮 |
| ·小語種考試:韓語初級試題匯總 |
| ·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
| ·小語種考試:韓語初級試題1填空題 |
| ·小語種考試:韓語初級試題2量詞題 |
| ·小語種考試:韓語初級試題4對話題 |
| ·小語種考試:韓語初級試題3名詞題 |
| ·小語種考試:韓語初級試題6作文題 |
| ·小語種考試:韓語初級試題5翻譯題 |
| ·韓語的基礎知識入門測驗題 |
| ·韓語初級結業試題1翻譯成韓文 |
| ·如何背韓語單詞? |
| ·我和時尚韓語的邂逅 |
| ·韓語高分學員經驗談 |
| ·在新動力奮斗韓語的日子 |
| ·謝謝新動力圓了我的韓國夢 |
| ·韓語學員的學習感言 |
| ·實用韓語:常用韓語尊敬口語匯總 |
| ·分享韓語學習好方法 |
| ·總結初中高不同階段韓語學習方法 |
| ·對于聽錯韓語發音的解釋 |
| ·俄語情景對話練習(10) |
| ·俄語情景對話練習(11) |
| ·俄語情景對話練習(12) |
| ·俄語情景對話練習(13) |
| ·俄語情景對話練習(14) |
| ·俄語情景對話練習(15) |
| ·俄語情景對話練習(16) |
| ·俄語情景對話練習(17) |
| ·俄語情景對話練習(18) |
| ·俄語情景對話練習(19) |