![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
心魅かれる女性にあうと、「この人は何歳だろうか」と考えてしまう自分に気がつく。なぜ年齢に関心を持つのだろうか。女もすてきな男を見たときは、歳をしりたがるのだろうか。 他人と関係するには、自分と相手との年齢の距離を測っておいたほうが都合がいいのだろうか。結婚したいとか、養子にとりたいと思う場合には、年齢は多少考慮の余地があるかもしれない。ビジネスの場合は、とくに日本ではまだ目上?目下という序列の感覚が殘っているから、①そういう配慮が必要かもしれない。 けれども、単に好きになった相手の年齢がどうしてひつようなのだろうか。その人がそこにいる、というだけでは、こころが満たされない。人間は、その來歴にかかわる情報が伴なって、はじめて完全な人間と認められるのだろうか。そこが他の動物と違うところなのか、あるいは、ぼくたちが②ゆがんだ文化のなかにいるのか。 先日、東京で一人の中年男性が病死した。五年間いっしょに生活していた女性が、死亡屆を出そうとしたら、彼の戸籍抄本も身分証明書も偽物だったという。夫はいったい誰だったのだろうかという疑問が彼女の心を揺り動かす。 決して彼にだまされたとは思わないし、ともに過ごした月日に悔いはないが、それでも夫の正體を突き止めたいという気持ちは強い。出身、経歴、資格、そして年齢と言う情報を抜きにしては、アイデンテテが成り立たないのであろう。 人を見るとすぐ年齢を推測すると言う習慣は、日本の社會にかぎらないが、年齢によって行動様式が規制される文化のなかで育った意識だろうか、「年相応」という考え方は、とくに日本において強いようである。 ぼくたちは、人にあったときに、相手が何歳ぐらいだろうかという見當をつける。そして、その見當があたっているかどうかを確かめたい誘惑にかられる。?若い」とか?老けている」という評価は、戸籍の上の年齢を知った上でなければ下せない。つまり、③)な印象なのである。 日本では、成人してしまえば、それから年を取ることは(a)」であり、それはもう(b)を意味している。小さな字が見えなくなり、すぐつかれるようになり、記憶力も衰えてくる。(a)のイメージはすべてマイナスである。 けれども、最近の研究によると、戸籍上の「暦年年齢」は、実際に仕事をする能力とはあまり関係がないのだそうである。そこで、アメリカでは④「機能年齢」という新しい概念が生まれた。主として労働市場で使われているようだが、これは職務遂行能力を測って決められる年齢なのだ。 (⑤)だから、暦年を基礎とする定年制は、年齢による差別だとして、アメリカでは禁じられるようになったという。日本人も、この十五年間のあいだに、機能年齢がほぼ十歳若返ったようだ。 無論機能年齢が暦年年齢より若い人ばかりとはかぎらない。四十歳でも能力は六十歳なみに落ちているという人もいる。だから、暦年年齢で割り切ると不公平になるのである。 注1序列:身分や年齢を一定の基準で並べた順序 |
小語種考試論壇熱貼: |
【責任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:日語閱讀學習:訪墓客 |
|
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了 |
|
【育路網版權與免責聲明】 | |
① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任; | |
② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。 |
課程輔導 |
·日語詞匯:相近詞辨析 |
·日語詞匯:が”和“は”的精髓 |
·日語詞匯:音樂與樂器 |
·日語詞匯學習:菜名匯總 |
·日語詞匯學習:天氣的詞匯 |
·日語詞匯學習:微軟日語輸入法 |
·日語詞匯學習:日語輸入法的輸入規則 |
·日語詞匯學習:圍棋術語“駄目” |
·日語詞匯學習:ながら的用法 |
·日語詞匯學習:擬聲詞與擬態詞 |
·日語語法學習:*~てはならぬ |
·日語語法學習:~ではなく~だ |
·日語語法學習:~ではないか |
·日語語法學習:~てはじめて |
·日語語法學習:時間匯總 |
·日語語法學習:即使...頂多... |
·日語語法學習:たところで....ない |
·日語語法學習:時間(1) |
·日語語法學習:時間(2) |
·日語語法學習:時間(3) |
·小語種考試:韓語初級試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
·小語種考試:韓語初級試題1填空題 |
·小語種考試:韓語初級試題2量詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題4對話題 |
·小語種考試:韓語初級試題3名詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題6作文題 |
·小語種考試:韓語初級試題5翻譯題 |
·韓語的基礎知識入門測驗題 |
·韓語初級結業試題1翻譯成韓文 |
·清爽韓語度酷夏 |
·分享韓語學習好方法 |
·韓語語法學習:場所助詞匯總 |
·韓語閱讀學習:落入水中的大象 |
·韓語閱讀學習:美麗的玉溪川 |
·韓語閱讀學習:網絡的優缺點 |
·韓語閱讀學習:成功 |
·韓語閱讀學習:昆蟲怎樣過冬 |
·韓語閱讀學習:各種誤解 |
·韓語閱讀學習:夫人與熨斗 |
·法語學習:用法語來感謝愛你的人 |
·法語學習:法語版“祝!贝蠹\ |
·東方天使西方美-法語 |
·2010年加拿大魁北克技術移民如何辦理工作公證 |
·法語語法學習:法語標點符號之妙用匯總 |
·法語口語學習:旅游匯總 |
·法語口語學習:上海話學法語 |
·法語四級學習:語法與詞匯模擬題1 |
·法語四級學習:語法與詞匯模擬題2 |
·法語四級學習:語法與詞匯模擬題3 |
·德語詞匯學習:lassen 讓 |
·德語詞匯學習:können 能夠 |
·德語詞匯學習:drfen 容許 |
·德語詞匯學習:mssen 必須 |
·德語詞匯學習:sollen 應該 |
·德語語法學習:按結構給句子分類 |
·德語語法學習:按使用目的給句子分類 |
·德語語法:省略撇的用法 |
·德語語法學習:十三個常用的德語介詞 |
·德語語法學習:租房廣告上常見的縮寫詞 |
·俄語詞匯學習:漢譯俄詞匯練習(11) |
·俄語詞匯學習:漢譯俄詞匯練習(12) |
·俄語詞匯學習:漢譯俄詞匯練習(13) |
·俄語詞匯學習:漢譯俄詞匯練習(14) |
·俄語詞匯學習:漢譯俄詞匯練習(15) |
·俄語詞匯學習:漢譯俄詞匯練習(17) |
·俄語詞匯學習:漢譯俄詞匯練習(16) |
·俄語詞匯學習:漢譯俄詞匯練習(18) |
·俄語詞匯學習:漢譯俄詞匯練習(19) |
·俄語閱讀學習:癌癥預防 |