小語種學習網
 小語種報名咨詢熱線:010-51294614、51299614。 熱點:新世界小語種權威輔導 報名就省50元!
 日 語韓 語法 語德 語俄 語西班牙語意大利語 聚焦多語種其它語種異國風情小語種論壇

詞匯用法辨析:淺談「今日のところ」「今日」

作者:   發布時間:02-22  來源:網絡
  • 文章正文
  • 調查
  • 熱評
  • 論壇

    下面是日語詞匯用法辨析,育路教育網特別為您搜集整理,內容如下:

  Q:「今日のところは、ご希望の求人ないようですね」って臺詞を聞いたんですけど、どうして「今日」という言葉に「ところ」をつけてるんですか。「今」という時間をを強調するために?

  有聽過“現階段,沒有請人的需求”這樣的臺詞,為什么在“今日”后面加“ところ”呢?是為了強調“今”嗎?

  A:ところは今日を話題として取り立てています。ところはの「は」は対比の意味で使われています。今日のところは、~ないようですが明日はあると思います。今のところは~ないようですが、この後あると思います。というニュアンスです。

  “ところ”是提及今日這個話題的。是為了和“ところは”的“は”作對比的意思。我覺得是今天沒有但是明天有,F階段沒有以后會有這樣的語氣。

  A:ほぼその解釈でいいと思います。「今日は、ご希望の求人ないようですね」 といってもいいんですが、場合によっては、素っ気無い対応のような印象を與えてしまうかもしれないので、少し柔らかく 「今日のところは」 と 「今日」 という時間枠に限定することで、「でも明日はあるかもしれないね」 という余韻 (含み) を殘す言い方になっています。

  差不多是那樣的解釋。可以說“今天沒有請人的需求”,但是根據場景,因為有可能給人冷淡應付的印象,所以稍微柔和一點“今日のところは”與“今日”這個時間框來限定,所以變成“明天也許會有”這樣殘留著余音的說法。

以下網友留言只代表網友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發表
小語種考試論壇熱貼:
【責任編輯:育路編輯  糾錯
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了
【育路網版權與免責聲明】  
    ① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任;
    ② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。
課程咨詢電話:010-51294614
課程輔導
    
  考試科目輔導
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
日本大道香蕉中文在线 | 尤物yw193国产在线观看不卡 | 尤物精品国产第一福利网站 | 中文亚洲成a人片在线观看 亚洲国产精品久久三级视频 | 久久免费视频777 | 久久精品国产乱子伦免费 |