正譯法
  就漢譯英而言,就是把句子按照與漢語相同的表達方式譯成英語。
  例1 我們強烈反對公司的新政" />
  首頁 課程  書店 學校  題庫 論壇  網校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津
英語六級考試網
新聞動態  報考指南  名師輔導  經驗交流  聽力  完型填空  語法輔導  閱讀理解 考試詞匯 英語作文 
  北文培訓六級精品課程   學林教育六級熱門課程   新動力六級培訓課程   六級考試答疑區   六級學友圈   網絡課程   英語四級頻道
地區信息

大學英語六級(CET6)翻譯題舉例及解析(2)

作者:不詳   發布時間:2009-09-23 10:20:49  來源:網絡
  • 文章正文
  • 網校課程
  • 資料下載
  • 熱門話題
  • 論壇
  翻譯策略
  正譯法
  就漢譯英而言,就是把句子按照與漢語相同的表達方式譯成英語。
  例1 我們強烈反對公司的新政策。
  譯文: We strongly object the company’s new policy.
  例2 人不可貌相。
  譯文: We cannot judge a person by his appearance.
  反譯法
  就漢譯英而言,就是把句子按照與漢語相反的表達方式譯成英語。
  例3 酒吧間只有五個顧客還沒有走。
  譯文:Only five consumers remained in the bar.
  例4 這臺機器一點兒也不復雜。
  譯文:This machine is far from being complicated.
  由上可見,正譯法和反譯法主要體現在漢語里是否使用“不”、“非”、“無”、“沒有”、“未”、“否”等字眼,或是在英語里是否使用no, not等詞或帶有dis- ,im- ,in- ,un- , -less等帶否定含義的詞綴。讀者也可將例1,例2試著用反譯法表達出來。結果就是:We strongly disapprove the company’s new policy.和 Appearances are deceptive. 至于兩種譯法得出的兩個譯文究竟哪一個更好,就要看譯文是否準確規范,簡練精辟,是否符合該語言使用者的表達習慣了。    Exercise Two
  1.Everyone has his inherent ability ,________________ (只是很容易被習慣所掩蓋).
  2.The importance of traffic safety , _________________ (無論如何強調都不為過).
  3.In my opinion , ______________ (打電動玩具既浪費時間也有害健康).
  4.There is no doubt that ______________ (近視是一個很嚴重的問題)among the youth of our country.
  5.According to my personal experience , ___________________ (微笑已帶給我許多好處).    答案:1. which is easily concealed by habits
  解析:每個人都有與生俱來的能力,只是很容易被習慣所掩蓋。本題的難點在于對動詞“掩蓋”的選擇。這里的“掩蓋”是抽象含義,并不是像cover那樣能找到真實的掩蓋物,所以應該選擇conceal,常用搭配由:conceal…from。另外,這句話是一個非限制性定語從句。句子需填補內容是對ability的補充說明,“能力”是中心詞。因此,要用which引導這個非限制性定語從句。
  2. can’t be overemphasized / can’t be emphasized too much
  解析:本句考查的是“再……也不為過的”的說法。英語句型是:cannot + do sth. + too much 或 cannot over-do,如:He is so excellent that we cannot praise him too much.(他是這樣的優秀,我們怎樣稱贊他都不過分。)cannot是否定,與too much 和 over-V. 結構連用時強調肯定,表示“怎么……也不為過”。
  3. playing video games not only takes much time but also does harm to health
  解析:句子需填補部分的主語是“打電動玩具”,雖然“打”是動詞,但根據全句結構我們需要將play處理成動名詞形式充當主語。此外,考察“不僅……還”的句型。“浪費時間”除了答案表達之外也可以用waste time .
  4. near-sightedness is a serious problem
  解析:There is no doubt that后接從句,從句里應有完整的主謂賓結構。如:There is no doubt that the thief jumped into the room from the balcony in the second floor.(毫無疑問,小偷是從二樓的陽臺跳進來的。) “近視”還可以說成myopia 或 short sight .
  5. smile has done me a lot of good
  解析:本題考察“帶給某人很多好處”的表達。我們知道“對某人有好處”可以說成do good to sb. 或do sb. good,依此類推,“給我帶來很多好處”就是:do a lot of good to me或do me a lot of good .
課程名稱 老師 課時 試聽 報名 學費
大學英語四級精講班 嚴邵陽 56 試聽 報名 ¥200
四級425速成--聽力 歐 文 8 試聽 報名 ¥80
四級425速成--閱讀 歐 文 14 試聽 報名 ¥90
四級425速成--綜合 歐 文 13 試聽 報名 ¥80
四級425速成--寫作 歐 文 16 試聽 報名 ¥90
四級經典歷年真題 歐 文 10 試聽 報名 ¥80
大學英語六級聽力 齊方煒 7 試聽 報名 ¥100
大學英語六級閱讀 齊方煒 7 試聽 報名 ¥100
大學英語六級寫作 歐 文 14 試聽 報名 ¥100
大學英語六級新題型 歐 文 15 試聽 報名 ¥100
大學英語六級詞匯 歐 文 15 試聽 報名 ¥100
大學英語六級模擬題 歐 文 5(贈) 報名 ¥50
熱門資料下載:
英語四六級考試論壇熱貼:
【責任編輯:蘇婧  糾錯
外語培訓咨詢電話:010-51294614
報考直通車
 
                       MORE>>
 考試科目輔導
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
亚洲精品成AV人在线观看片 | 日本一道本精品一区二区手机版 | 色拍自拍亚洲综合图区 | 亚洲刺激在线看 | 三级网站免在线看 | 午夜一级a成年大片在线 |