2, Низкие сапоги по чём?矮靴多少錢?" />
小語種學習網
 小語種報名咨詢熱線:010-51294614、51299614。 熱點:新世界小語種權威輔導 報名就省50元!
 日 語韓 語法 語德 語俄 語西班牙語意大利語 聚焦多語種其它語種異國風情小語種論壇

俄語口語學習:銷售產品 03

作者:不詳   發布時間:06-09  來源:網絡
  • 文章正文
  • 調查
  • 熱評
  • 論壇

  1, высокие сапоги по чём?高靴多少錢?
  2, Низкие сапоги по чём?矮靴多少錢?
  3, 580 рублей.580盧布。
  4, Почему дороже чем в прошлом году?為啥比去年貴?
  5, Причин много: первое , транспортные расходы дороже чем в прошлом году; второе, в этом году качество товаров лучше чем раньше.原因很多:第一,運費比去年貴;第二,今年的質量比去年的好。
  6, Уступите?少不少?
  7, За то, что вы постоянный клиент, вам уступлю.你是老客戶,給你少點。
  8, Это вы первый раз покупаете у меня в этом году, значит на пробу вам уступлю.今年你是第一次買我的貨,給你少點拿去試銷。
  9, Если вы постоянно берёте у меня , тогда вам уступлю постоянно!如果你固定買我的貨,我就長期給你優惠。
  10, сколько вы уступите?你能少多少?
  11, с упаковки 20 рублей.每件少20盧布。
  12, мало, 560 рублей можно?太少了,560盧布賣不賣?
  13, нет. Максимально уступлю 5 рублей с каждой пары.不賣,最多每雙給你少5個盧布。
  14, давай ещё побольше, я ваш постоянный!再少點,我是你的老客戶。
  15. А сколько упаковок берёте ? у нас цена зависит отколичества покупки!你要買幾件?我們的價格是按購買數量來定的。
  16, 5 упаковок.五件。
  17, Ладно, тогда по 570 рублей окончательно, большене могу уступить.好吧,就570盧布給你,再也不能少了。

以下網友留言只代表網友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發表
小語種考試論壇熱貼:
【責任編輯:育路編輯  糾錯
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了
【育路網版權與免責聲明】  
    ① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任;
    ② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。
課程咨詢電話:010-51294614
課程輔導
    
  考試科目輔導
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
婷婷色五月另类综合 | 欲求不满放荡的女老板bd中文 | 日本三级韩国三级网站乱 | 亚洲欧洲日韩精品中文字幕 | 亚洲中文精品久久久久久图片 | 日本乱偷中文字幕一区 |