首頁 課程  書店 學校  題庫 論壇  網校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津
CATTI翻譯考試網
 新聞動態  報考指南  譯考大綱 日語翻譯 法語翻譯  考試答疑區  學友圈  面授課程  網絡課程
口譯:初級|真題/模擬題/輔導 中級|真題/模擬題/輔導 高級|真題/模擬題/輔導 筆譯:初級|真題/模擬題/輔導 中級|真題/模擬題/輔導 高級|真題/模擬題/輔導

熱詞解析:一線明星 A-lister

作者:不詳   發布時間:2009-09-02 15:34:11  來源:網絡
  • 文章正文
  • 網校課程
  • 資料下載
  • 熱門話題
  • 論壇
  一部電影《天下無賊》讓王寶強從一個默默無聞的臨時演員變成了全國觀眾所熟悉的“傻根”,而電視劇《士兵突擊》則讓王寶強贏得了廣大電視觀眾的喜愛。現在王寶強已經躍身成為國內的一線明星,那么一線明星的英文表達要怎么說呢?
  請看《中國日報》的報道:
  Wang Baoqiang’s signature innocent smile never changes. It was the same when he was a farmer, construction worker and extra actor. Now, he’s an A-lister.
  王寶強招牌式的淳樸笑容從來沒有變過。當他是農民、建筑工人和臨時演員時,這個笑容就一直伴隨著他。而現在他成了一線明星。
  在上面的報道中,我們可以看到“一線明星”就是A-lister。這一說法來源于好萊塢資深娛記James Ulmer對好萊塢電影明星按百分制所做的一個hot list(熱度排行),而A-list自然指其中最炙手可熱的明星排行。這個評分體制叫做Ulmer Scale,評選標準包括:an actor’s history (box office successes vs. failures)(演員的票房成績), versatility(才藝水平), professional demeanor(職業素養), and ability and willingness to travel and promote movies(為影片做宣傳的能力和意愿)等。
  在這個hot list當中,除了A-list外,還有B-list(二線明星)以及C-list(三線明星);而如果是特別受矚目的明星,則被列入A+ list(超級明星)。據說現在還有了D-list,專指那些在影視劇中混個臉熟,但不為觀眾所熟悉的“非知名演員”。
  說到A-lister,我們順便介紹一下A-Picture(A級片)。A-Picture可不是我們通常所說的A片,而是美國1930年代的術語,用來指兩部同時上映的影片中,品質較佳或是預期有大量觀眾群的電影。A級片中多半由大明星主演,而且相當講究豪華的美術布景。與之相對,B-Picture (B級片)則是兩部同時上映的影片中較差的影片,現在一般指低成本或低品質的影片。
課程名稱 老師 課時 試聽 報名 學費
二級口譯實務 楊老師 60 試 聽 400元
三級口譯實務 魯 暉 64 試 聽 400元
二級筆譯實務 王老師 43 試 聽 400元
三級筆譯實務 王老師 39 試 聽 400元
熱門資料下載:
翻譯考試論壇熱貼:
【責任編輯:蘇婧  糾錯
外語培訓咨詢電話:010-51294614
課程輔導
                    
 考試科目輔導
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
亚洲男人的天堂在线 | 一本视频在线精品 | 亚洲国产人成中字幕 | 日本私人免费网站在线观看 | 亚洲欧美综合精品在线 | 亚洲女同一区二区无线码 |