小語種學習網
 小語種報名咨詢熱線:010-51294614、51299614 ||  熱點:新世界小語種權威輔導 報名就省50元!
 日 語韓 語法 語德 語俄 語西班牙語意大利語 聚焦多語種其它語種異國風情小語種論壇

中國意大利年意大利總統致辭

作者:   發布時間:07-02  來源:育路多語種頻道
  • 文章正文
  • 調查
  • 熱評
  • 論壇

L'amicizia con la Cina è radicata nella tradizione e nella storia dell'Italia. Tra i nostri popoli, eredi di prestigiose tradizioni, di culture millenarie, esiste un linguaggio comune che travalica i secoli e crea affinità che si tramandano di generazione in generazione.
Questo antico legame si nutre, oggi, dei vivaci rapporti economici e commerciali, delle collaborazioni scientifiche, degli scambi culturali, dei crescenti flussi turistici. Nella mia visita di Stato in Cina, nel dicembre 2004, ho constatato personalmente il desiderio diffuso di cooperazione, l'interesse ad approfondire le relazioni bilaterali, l'ampiezza delle opportunità.

La rassegna Anno dell'Italia in Cina 2006, annunciata in occasione di quella visita, mira a rafforzare la presenza italiana in questo Paese in grande crescita, presentando al vasto pubblico cinese l'Italia di ieri e di oggi.
La custodia delle memorie del passato, il richiamo alle proprie radici sono la chiave per affrontare con successo il futuro. Per questo l'Anno dell'Italia in Cina 2006 si aprirà e si chiuderà con due mostre prestigiose dedicate rispettivamente al Rinascimento e a Pompei. L'Italia sarà presente nei suoi molteplici aspetti, nelle sue espressioni tradizionali così come negli sviluppi contemporanei: l'arte, le tecnologie d'avanguardia, le conquiste scientifiche, la gastronomia, la moda.

L'Italia guarda oggi con rinnovata attenzione all'Asia e al Pacifico, nella consapevolezza dell'eccezionale slancio vitale in termini economici, scientifici e culturali che proviene da questa parte del mondo.

L'ascesa della Cina coincide con l'accelerazione del processo di globalizzazione degli scambi di merci e dei movimenti di capitali e persone, con un profondo mutamento della geografia economica e politica, con la crescente interdipendenza tra le varie aree del mondo.

Questo è lo sfondo su cui stanno crescendo i rapporti tra i nostri due Paesi. L'Anno dell'Italia in Cina 2006 intende testimoniare la volontà dell'Italia di non rimanere estranea alle grandi trasformazioni in atto, di parteciparvi da protagonista e di coglierne tutte le opportunità.

Con questi sentimenti formulo i migliori auguri per il successo della manifestazione, insieme all'auspicio che essa contribuisca a rendere ancora più intensi i legami che ci uniscono all'amico popolo cinese.

Carlo Azeglio Ciampi
Presidente della Repubblica Italiana

與中國的友誼扎根在意大利的傳統和歷史中。我們的人民是享有盛譽的傳統和千年歷史的后人,在他們之間存在著一種共同的語言,它跨越了時光流水,催生出一種世代相傳的親合力。

今天,這一古老的傳統因活躍的經貿關系、科學合作、文化交流、不斷增加的游客往來而煥發生機。2004年12月,在我對中國進行國事訪問期間,我親自耳聞目睹了一種合作的普遍心愿、對加深雙邊關系的關注、豐富的機會。

在那次訪問中宣布的“2006中國意大利年”旨在加強意大利在中國這個不斷發展的國家中的地位,向廣大的中國觀眾介紹意大利的昨天和今天。

對以往歷史的珍惜,對自身淵源的追思,它們是成功地走向未來的關鍵。這一個“2006中國意大利年”將以兩個極其重要的展覽來開幕和閉幕,它們分別是文藝復興展和龐貝古城展。意大利將以她的多元形象出現,既展現傳統的文化語言,又展現當代的發展:藝術、尖端技術、科學發明、美食、時裝。

今天的意大利以一種全新的眼光注視著亞洲和太平洋地區,充分意識到世界的這一區域在經濟、科學和文化領域的迅猛的騰飛。

這是我們兩個國家之間的關系不斷發展的背景。“2006中國意大利年”旨在證明意大利的愿望,她不想留在這一巨大變化的外圍,她希望能以主角的身份參與進來并掌握所有的機會。

帶著這樣的感情,我衷心祝愿中國意大利年的活動取得圓滿成功,并祝愿它能有助于進一步加強我們與友好的中國人民之間的紐帶。

以下網友留言只代表網友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發表
小語種考試論壇熱貼:
【責任編輯:育路編輯  糾錯
閱讀上一篇:Nascitadelgiullare
【育路網版權與免責聲明】  
    ① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任;
    ② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。
課程咨詢電話:010-51294614
課程輔導
    
  考試科目輔導
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
亚洲日本欧洲欧美视频 | 伊人网在线视频 | 中文字幕亚洲无线码一区女同 | 在线观看亚洲精品自拍 | 中文字幕成人乱码视频在线 | 野外少妇被弄出喷水 |