|
|
|||||||
|
||||||||
然而今天可以去中國作個人旅行。Alors qu’ aujourd’hui , on peut se rendre en Chine en voyage individuel . 還有一點:外國人可以在那里找到自己想要的東西!nfin , les voyageurs étrangers vont y trouver ce qu’ ils attendent . 動身的前一年,我就開始為這次旅行作準備。J’ ai commencé à préparer ce voyage environ un an avant de partir . 我要求自己讀了許多有關中國的書。 Il m’ a fallu lire beaucoup de livres sur la Chine . 因為,我喜歡了解我所去的國家的情況。Car je préfère connaître les pays dans lesquels je me rends . 我們是四個人。我們去了北京,西安,武漢,桂林和廣州。Nous étions quatre . Nous sommes passés par Beijing , Sian , Wuhan , Guilin et Guangzhou . 我們感到最難的是找到交通工具 。Ce qui nous a paru le plus difficile a été de trouver des moyens de transport . 中國的火車,飛機,汽車總是擠滿了人 。 Les trains , les avions , les bus chinois sont toujours bondés. 買票不容易。 Il n’est pas facile de trouver des billets . 我們改變了路線。 Nous avons changé notre itinéraire . 雖然遇到這些小麻煩,但有許多美好的回憶 。 Mais à côté de ces inconvénients , que de bons souvenirs ! 這次旅行留下的最美好印象當中,居首位的乃是中國人民的盛情。 Parmi les meilleures impressions de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentillesse du peuple chinois . 不過, 我們不懂中文,不容易交流思想。 Pourtant , nous ne connaissons pas la langue chinoise et il n’ est pas facile de communiquer . 我們忘不了對我們和藹可親的人們。Nous n’ oublierons pas ces gens qui ont été aimables avec nous. 美麗的風景給我留下了難忘的印象。La beauté des sites m’ a fait une impression inoubliable 我們還欣賞了桂林和長江三峽的景色。 Nous avons admiré les paysages de Guilin et les Trois Gorges du fleuve Changjiang ( Yangtsé ) . 我們察覺中國文化和我們的文化很不相同。 Nous avons constaté que la civilisation chinoise est bien différente de la nôtre . 必須親眼看到這些,才能明白中國是一個有高度文明的國家。 Il faut avoir vu cela pour comprendre que la Chine est un pays de très haute civilisation . 在法國,我們就常聽說秦朝的兵馬俑。 En France nous avons beaucoup entendu parler des guerriers et des chevaux en terre cuite des Qin . 這值得被列入世界奇跡。 Cela mérite d’ être compté parmi les merveilles du monde . 我們還發現,中國經濟獲得了長足的進步 。 Nous avons encore constaté que l’ économie chinoise a beaucoup progressé . 人們不顯得窮,也不顯得不幸。 Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux . 最后,我們在香港結束了這次旅行 。 Enfin nous avons terminé notre voyage par un bref passage à Hong Kong . 我們感謝你們讓我們看了這么多如此有趣的東西。 Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes. 我們依依不舍地離開了你們的國家。 C ‘ était à grand regret que nous avons quitté votre pays . 您什么時候想來就再來,我們隨時歡迎您。 Revenez quand vous voudrez , vous serez toujours le bienvenu . |
| 小語種考試論壇熱貼: |
【責任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:法語口語學習:旅游(2) |
|
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了 |
|
|
| 【育路網版權與免責聲明】 | |
| ① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任; | |
| ② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。 | |
課程輔導 |
| ·日語詞匯學習:菜名匯總 |
| ·日語詞匯學習:天氣的詞匯 |
| ·日語詞匯學習:微軟日語輸入法 |
| ·日語詞匯學習:日語輸入法的輸入規則 |
| ·日語詞匯學習:圍棋術語“駄目” |
| ·日語詞匯學習:ながら的用法 |
| ·日語詞匯學習:擬聲詞與擬態詞 |
| ·日語詞匯學習:不可亂用的日語單詞 |
| ·日語詞匯學習:日語中的成語 |
| ·日語詞匯學習:日語旅行用語 |
| ·日語語法學習:*~てはならぬ |
| ·日語語法學習:~ではなく~だ |
| ·日語語法學習:~ではないか |
| ·日語語法學習:~てはじめて |
| ·日語語法學習:時間匯總 |
| ·日語語法學習:即使...頂多... |
| ·日語語法學習:たところで....ない |
| ·日語語法學習:時間(1) |
| ·日語語法學習:時間(2) |
| ·日語語法學習:時間(3) |
| ·小語種考試:韓語初級試題匯總 |
| ·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
| ·小語種考試:韓語初級試題1填空題 |
| ·小語種考試:韓語初級試題2量詞題 |
| ·小語種考試:韓語初級試題4對話題 |
| ·小語種考試:韓語初級試題3名詞題 |
| ·小語種考試:韓語初級試題6作文題 |
| ·小語種考試:韓語初級試題5翻譯題 |
| ·韓語的基礎知識入門測驗題 |
| ·韓語初級結業試題1翻譯成韓文 |
| ·清爽韓語度酷夏 |
| ·分享韓語學習好方法 |
| ·韓語語法學習:場所助詞匯總 |
| ·韓語閱讀學習:落入水中的大象 |
| ·韓語閱讀學習:美麗的玉溪川 |
| ·韓語閱讀學習:網絡的優缺點 |
| ·韓語閱讀學習:成功 |
| ·韓語閱讀學習:昆蟲怎樣過冬 |
| ·韓語閱讀學習:各種誤解 |
| ·韓語閱讀學習:夫人與熨斗 |
| ·法語口語學習:旅游(1) |
| ·法語口語學習:旅游(2) |
| ·法語口語學習:用法語描述你的電腦配置 |
| ·法語口語學習:第一次坐法國航班怎么說 |
| ·法語口語學習:請多多包涵 |
| ·法語口語學習:心急吃不了熱豆腐 |
| ·法語口語學習:可以開始了嗎 |
| ·法語口語學習:到時候再說吧 |
| ·法語口語學習:我無能為力了 |
| ·法語口語學習:都快認不出你了 |
| ·德語詞匯學習:lassen 讓 |
| ·德語詞匯學習:können 能夠 |
| ·德語詞匯學習:drfen 容許 |
| ·德語詞匯學習:mssen 必須 |
| ·德語詞匯學習:sollen 應該 |
| ·德語語法學習:按結構給句子分類 |
| ·德語語法學習:按使用目的給句子分類 |
| ·德語語法:省略撇的用法 |
| ·德語語法學習:十三個常用的德語介詞 |
| ·德語語法學習:租房廣告上常見的縮寫詞 |
| ·俄語口語學習:售報亭 |
| ·俄語口語學習:聽音樂會 |
| ·俄語口語學習:在理發店 |
| ·俄語口語學習:否定句匯總 |
| ·俄語口語學習:提問題匯總 |
| ·俄語口語學習:中俄對照經典禪語匯總 |
| ·俄語口語學習:市場生活匯總 |
| ·俄語口語學習:銷售產品匯總 |
| ·俄語口語學習:俄語日常交際情景對話系列匯總 |
| ·俄語口語學習:簡單對話匯總 |