2014年外銷員考試《外貿外語》考試大綱:俄語
來源:網絡發(fā)布時間:2014-07-30 15:48:20
外貿俄語考試分為兩部分 筆試和口試
第一部分筆 試
一、評價目標
外銷員(從業(yè)資格)外經貿俄語考試,在考查應試者對俄語基礎知識的掌握程度的同時,重點考查應試者運用俄語理解和表達經貿內容、處理一般經貿業(yè)務的能力。要求應試者既具備牢固的俄語基礎知識,又能比較熟悉外經貿專業(yè)俄語的基本特點與表達習慣,是一門綜合俄語考試。必須強調的是,此考試對基礎俄語知識與外經貿專業(yè)俄語知識的考核是有機地結合在一起的。考試總的評價目標是:應試者在規(guī)定時間內應完成約2 500詞左右的閱讀量,正確理解所讀材料的內容,完成客觀題目正確答案的選擇及主觀翻譯類題目的翻譯任務。
為達到上述目標,考試對應試者的俄語詞匯量、語法知識和閱讀理解能力分別提出如下要求:
(一)詞匯量
應試者認知詞匯應達到5 000個以上(包括外經貿詞匯、術語),掌握運用的詞匯和詞組應達到1500—2500個,要求熟悉詞與詞的搭配,掌握正確的詞序及國際商務俄語一般表達習慣。
(二)語法知識
要求應試者熟悉包括詞法和句法的所有主要語法現象,規(guī)范地使用單詞及詞組,掌握名詞、代詞、形容詞及數詞的變格,動詞的變位,動詞體的用法,主動及被動形動詞,副動詞的用法,以及形容詞、副詞比較級的用法等。掌握運用經貿俄語中特有的句型,掌握簡單句、復合句,正確運用各種從句。
(三)閱讀理解能力
應試者應能綜合運用俄語語言知識和閱讀技能來理解專業(yè)的或一般內容的俄語書面材料。閱讀能力主要包括以下幾個方面:
1.掌握所讀材料的主旨和大意。
2.了解闡述主旨的事實和細節(jié)。
3.利用上下文猜測某些詞匯和短語的意義。
4.既理解個別句子的意義,也理解上下文之間的意義關系。
5.根據所讀材料進行判斷和推論。
6.領會作者的觀點、意圖和態(tài)度。
二、考試內容與試卷結構
根據外經貿俄語所涉及的基本內容,考試由5部分組成,主要考查應試者運用俄語語言知識理解和表達經貿內容、處理一般經貿業(yè)務的能力。