首頁 課程  書店 學校  題庫 論壇  網校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津
CATTI翻譯考試網
 新聞動態  報考指南  譯考大綱 日語翻譯 法語翻譯  考試答疑區  學友圈  面授課程  網絡課程
口譯:初級|真題/模擬題/輔導 中級|真題/模擬題/輔導 高級|真題/模擬題/輔導 筆譯:初級|真題/模擬題/輔導 中級|真題/模擬題/輔導 高級|真題/模擬題/輔導

熱詞解析:總體規劃 master plan

作者:不詳   發布時間:2009-09-02 16:19:14  來源:網絡
  • 文章正文
  • 網校課程
  • 資料下載
  • 熱門話題
  • 論壇
  我國醫療體制改革已走過風風雨雨20年。在歷經數年探索之后,新醫改方案幾易其稿,“千呼萬喚始出來”。能否解決百姓的“看病難,看病貴”問題,能否改變“以藥養醫”的局面,能否克服原有醫療體制的頑疾,讓我們拭目以待。
  請看《中國日報》的報道:
  A master plan for healthcare over the next decade was unveiled Monday, the first step in a highly anticipated reform of the medical system that aims to provide fair and affordable services for all citizens.
  今后十年的醫療總體規劃已于本周一公布,這也是備受期待的醫療體制改革的第一步。此次醫改旨在為全體國民提供公平且可負擔的醫療服務。
  在上面的報道中,master plan指的就是“總體規劃,框架圖”,也寫作overall/general plan.Master在這里表示“主要的”。不難理解,master(主人、首領)制定的,當然是統領全局的計劃了,而下級根據上級的總體規劃制定的“詳細計劃”則是road map。經濟危機下,各國都在制定economic stimulus plan(經濟刺激方案),希望能夠早日走出困境。
  要說這位master可真是大管家大忙人,在家它是“家長”,在學校是“院長、校長”,開會時它是“司儀、禮賓官”,人們有了問題要去找master(導師,宗教領袖),就連在船上,the first mate was studying to become a master(大副正在學習準備當船長)。
  William是a master of English style(一位英文文體大師),也是個a master hand at diplomacy(外交上的老手)。他自以為有把master key(萬能鑰匙),但怎么也打不開master bedroom(主臥室)的門,只好找他的仆人幫忙。Like master, like man(有其主必有其仆)這句話可一點不假,William一直都 be master in one’s own house(自己當家作主),他的仆人也早就習慣了be one’s own master(自立),把事情安排得井井有條,真是the pupil outdoes the master(青出于藍而勝于藍)。
課程名稱 老師 課時 試聽 報名 學費
二級口譯實務 楊老師 60 試 聽 400元
三級口譯實務 魯 暉 64 試 聽 400元
二級筆譯實務 王老師 43 試 聽 400元
三級筆譯實務 王老師 39 試 聽 400元
熱門資料下載:
翻譯考試論壇熱貼:
【責任編輯:蘇婧  糾錯
外語培訓咨詢電話:010-51294614
課程輔導
                    
 考試科目輔導
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
久久婷婷综合一区二区 | 色综合久久久久久久久五月 | 亚洲午夜福利片在线电影 | 伊伊人成亚洲综合人网 | 久久久观看免费视频 | 色妞AV永久一区二区国产AV开 |