課程報名咨詢電話:010-51268840 51268841
英語 | 小語種 | 考研 | 在職研 | 財會 | 公務員 | 人力資源 | 出國留學 | 冬令營 | 企業管理 | 高校 | 高考 | 文體 | 0-18歲 | 網絡課堂
小語種學習網
 小語種報名咨詢熱線:010-51294614、51299614。 熱點:新世界小語種權威輔導 報名就省50元!
 日 語韓 語法 語德 語俄 語西班牙語意大利語 聚焦多語種其它語種異國風情小語種論壇

一些常見的德國諺語

作者:不詳   發布時間:08-11  來源:網絡
  • 文章正文
  • 調查
  • 熱評
  • 論壇

Abends wird der Faule fleissig.

懶人用夜功

Alle Wege führen nach Rom.

條條道路通羅馬

Aller Anfang ist schwer.

萬事開頭難

Auch große Männer haben klein angefangen.

大人物從平凡開始

Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil.

粗木要用粗楔子楔

Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.

陰暗早晨之后是個晴朗的天

Auf Regen folgt Sonnenschein.

雨過天晴

Aus Kindern werden Leute.

歲月不饒人

Aus nichts wird nichts.

沒有付出就沒有收獲

Beharrlichkeit führt zum Ziel.

持到底就是勝利

Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen.

山和山不相遇,人和人要相逢

Blinder Eifer schadet nur.

盲目熱心只會誤事

Besser eine Stunde zu früh als eine Minute zu spät.

寧早一小時,不晚一分鐘

Böse Menschen haben keine Lieder

惡人永無寧日

Das Alter muss man ehren.

要尊重老人

Dem Armen fehlt Brot, dem Reichen Appetit.

窮人缺面包,富人缺胃口

Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht.

忍耐總有限度

Der Mensch denkt, Gott lenkt.

謀事在人,成事在天

Der Glaube kann Berge versetzen.

信念能移山

Das Bessere ist des Guten Feind.

要求過高反難成功

Der Prophet gilt nichts in seinem Vaterlande.

先知在本鄉無人尊敬

Der Wolf frisst auch von den gezälten Schafen.

無法事事提防

Des Menschen Wille ist sein Himmelreich.

別違背一個人的意愿 

Der Klügere gibt nach.

智者能屈能伸

Die Katze lässt das Mausen nicht.

本性難移

Die Ratten verlassen das sinkende Schiff.

不可靠的人不可與之共患難

Durch Schaden wird man klug.

吃一塹,長一智

Der Ton macht die Musik.

聽話聽音

Eile mit Weile.

欲速則不達

Eigenlob stinkt.

自我吹噓,令人作嘔

Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.

問心無愧,高枕無憂

Ein gutes Schwein frisst alles.

會吃的人什么都吃得下

Ein Mann, ein Wort.

大丈夫一言為定

Ein räudiges Schaf steckt die ganze Herde an.

一只病羊害全群

Ein Schelm gibt mehr, als er hat.

騙子給人的東西比他有的還多

Ein Übel kommt selten allein.

禍不單行

Ein Unglück kommt selten allein.

禍不單行

Eine Hand wäscht die andere.

官官相護

Einmal ist keinmal.

逢場作戲不算什么

Ende gut, alles gut.

結局好,一切都好

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

說話是銀,沉默是金

Saure Arbeit, süßer Schlaf.

干得好,睡得香 

Wer hoch steigt, kann tief fallen.

爬得愈高,摔得愈慘

Wer überall wohnt, der wohnt nirgends.

處處有家,處處無家

Abends wird der Faule fleissig.

臨渴掘井

(看了一下使用的實例,感覺雷同中文表達要喝水時開挖井。就是懶人是到了最后關頭才會動手。)

Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil.

哈哈,惡人須用惡人磨。

Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen.

深谷望高山不可及,人間萍水卻能相逢。

山不轉路轉,船不動水流。人生何處不相逢?

Böse Menschen haben keine Lieder

邪惡之人必不善歌。

(查了一下,這是句引語,前面是:Wo Musik ist, da lass dich nieder.

好樂之鄉必為善地,可居;邪惡之人必不善歌。[跟電影《劉三姐》上一樣,會唱歌的人都是好人,那地主請的三個草包只是被嘲笑的小丑]

Der Prophet gilt nichts in seinem Vaterlande.

墻內開花墻外香。

(外來的和尚會念經?)

Wer überall wohnt, der wohnt nirgends.

天涯處處為家者可謂無家。

(其實überall und nirgends 總是如影隨形。上帝就是無處不在,卻又無跡可尋。)

Die Ratten verlassen das sinkende Schiff.

樹倒猢猻散

Alle Wege führen nach Rom.

條條道路通羅馬

Aller Anfang ist schwer.

萬事開頭難

Auch große Männer haben klein angefangen.

大人物從平凡開始

Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.

陰暗早晨之后是個晴朗的天

Auf Regen folgt Sonnenschein.

雨過天晴

Aus Kindern werden Leute.

歲月不饒人

Aus nichts wird nichts.

沒有付出就沒有收獲

Beharrlichkeit führt zum Ziel.

堅持到底就是勝利

Blinder Eifer schadet nur.

盲目熱心只會誤事

Besser eine Stunde zu früh als eine Minute zu spät.

寧早一小時,不晚一分鐘

Das Alter muss man ehren.

要尊重老人

Dem Armen fehlt Brot, dem Reichen Appetit.

窮人缺面包,富人缺胃口

Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht.

忍耐總有限度

Der Mensch denkt, Gott lenkt.

謀事在人,成事在天

Der Glaube kann Berge versetzen.

信念能移山

Das Bessere ist des Guten Feind.

要求過高反難成功

Der Wolf frisst auch von den gezälten Schafen.

無法事事提防

Des Menschen Wille ist sein Himmelreich.

別違背一個人的意愿

Der Klügere gibt nach.

智者能屈能伸

Die Katze lässt das Mausen nicht.

本性難移

Durch Schaden wird man klug.

吃一塹,長一智

Der Ton macht die Musik.

聽話聽音

Eile mit Weile.

欲速則不達

Eigenlob stinkt.

自我吹噓,令人作嘔

Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.

問心無愧,高枕無憂

Ein gutes Schwein frisst alles.

會吃的人什么都吃得下

Ein Mann, ein Wort.

大丈夫一言為定

Ein räudiges Schaf steckt die ganze Herde an.

一只病羊害全群

Ein Schelm gibt mehr, als er hat.

騙子給人的東西比他有的還多

Ein Übel kommt selten allein.

禍不單行

Ein Unglück kommt selten allein.

禍不單行

Eine Hand wäscht die andere.

官官相護

Einmal ist keinmal.

逢場作戲不算什么

Ende gut, alles gut.

結局好,一切都好

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

說話是銀,沉默是金

Saure Arbeit, süßer Schlaf.

干得好,睡得香

Wer hoch steigt, kann tief fallen.

爬得愈高,摔得愈慘

以下網友留言只代表網友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發表
小語種考試論壇熱貼:
【責任編輯:蘇婧  糾錯
閱讀上一篇:德語會話:在飛機上
【育路網版權與免責聲明】  
    ① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任;
    ② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。
課程咨詢電話:010-51294614
課程輔導
    
  考試科目輔導
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
香蕉伊蕉中文在线视频播放 | 亚洲免费片在线观看 | 在线国自产视频 | 久久精品成年人电影 | 亚洲a√日韩一区二区三区 中文字幕一区2区3区乱码在线 | 中文字幕日本乱码精品久久 |