首頁 課程  書店 學校  題庫 論壇  網校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津
CATTI翻譯考試網
 新聞動態  報考指南  譯考大綱 日語翻譯 法語翻譯  考試答疑區  學友圈  面授課程  網絡課程
口譯:初級|真題/模擬題/輔導 中級|真題/模擬題/輔導 高級|真題/模擬題/輔導 筆譯:初級|真題/模擬題/輔導 中級|真題/模擬題/輔導 高級|真題/模擬題/輔導

新詞學習:網絡新新人類 你是lifecaster還是mindcaster?

作者:不詳   發布時間:2009-06-24 15:49:51  來源:網絡
  • 文章正文
  • 網校課程
  • 資料下載
  • 熱門話題
  • 論壇
  如今,人們越來越習慣于在網上公開自己的生活和情緒,不僅在博客上寫日志,發視頻,在MSN上改簽名,還在Facebook,校內網,開心網上更改狀態,張貼日記、照片……網絡時代,人們不僅習慣于lifecasting,而且越來越熱衷于mindcasting了。
  There are other things you can do with the technology — the technical terms are “lifecasting” [here's what I had for dinner] vs. “mindcasting” [here's a thought, a question, an observation,etc.
  利用這種技術你還可以做很多其它的事情---這種技術的名稱是“生活播送”(例如我晚上吃的什么飯)與“心思播送”(例如觀點、問題、新的發現等等)。
  上文中提到的lifecasting(生活播送)是指利用照片或視頻在網絡上播送個人一天24小時的活動,而mindcasting(心思播送)則是指張貼一系列短文或信息來反映個人目前的思想、觀念、心情、觀察到的現象或事物、閱讀的文章或書籍以及其它心智方面感興趣的事物。與之相對應的則是lifecaster和mindcaster。
  例如:
  Lifecasting is a continual broadcast of events in a person's life through digital media and is transmitted through the medium of the Internet. Mindcasting is link flow adjusted by repeating themes that rise and fade.
  “生活播送”是指通過數字媒體連續播送個人生活中的事件,并通過網絡媒體傳播。而人們根據不斷涌現而后消失的主題反復更改“心思播送”的狀態顯示。
課程名稱 老師 課時 試聽 報名 學費
二級口譯實務 楊老師 60 試 聽 400元
三級口譯實務 魯 暉 64 試 聽 400元
二級筆譯實務 王老師 43 試 聽 400元
三級筆譯實務 王老師 39 試 聽 400元
熱門資料下載:
翻譯考試論壇熱貼:
【責任編輯:蘇婧  糾錯
外語培訓咨詢電話:010-51294614
課程輔導
                    
 考試科目輔導
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
一本久久A精品一合区久久久 | 亚州不卡AV在线播放 | 在线观看中文字幕dvd播放 | 亚洲成AV人片女在线观看 | 日韩欧美国产一区精品 | 亚洲第一在线精品 |