|
|
|||||||
|
||||||||
| 法語中的條件式是用來表達(dá)與現(xiàn)實(shí)相反、猜測或婉轉(zhuǎn)語氣的一種語式,是語法時(shí)態(tài)的一個(gè)重點(diǎn)。條件式分為現(xiàn)在時(shí)和過去時(shí)兩種,下文中我們將對(duì)這兩種時(shí)態(tài)的具體用法進(jìn)行分析。 條件式現(xiàn)在時(shí)(le conditionnel présent) 條件式現(xiàn)在時(shí)的動(dòng)詞變位是簡單將來時(shí)的詞干+未完成過去時(shí)的詞尾-ais, -ais, -ait, -ions,-iez, -aient 1. 條件式現(xiàn)在時(shí)用在獨(dú)立句中表示委婉的建議、愿望等。 例:Je voudrais boire du vin. 我想喝紅酒。 aimerait se perfectionner en français. 他想在法語學(xué)習(xí)上有所進(jìn)步。 2. 條件式現(xiàn)在時(shí)用在獨(dú)立句中表示猜測、想象、不確定的語氣等。 例:Marie viendrait chercher ses enfants demain. 瑪麗也許明天會(huì)來接她的孩子。 y aurait quatre livres dans le tiroir. 抽屜里可能有4本書。 3. 條件式現(xiàn)在時(shí)用在以si引導(dǎo)的復(fù)合句中,表明某個(gè)動(dòng)作實(shí)現(xiàn)的可能性不大或與現(xiàn)實(shí)情況相反。從句時(shí)態(tài)用直陳式未完成過去時(shí)。 例:Si j'avais le temps demain, je t'accompagnerais à la bibliothèque. 如果我明天有空,我就陪你去圖書館。(事實(shí)上我明天很忙,不太可能有空) Si le directeur était présent à la réunion hier, la situation serait mieux. 如果主任昨天出席了會(huì)議,情況可能會(huì)好些。(事實(shí)上主任根本沒有出席昨天的會(huì)議) 條件式過去時(shí)(le conditionnel passé)14:32 2009-5-8ryedu.net 條件式過去時(shí)的動(dòng)詞變位是avoir或être的條件式現(xiàn)在時(shí)形式+動(dòng)詞的過去分詞 1. 條件式過去時(shí)用在獨(dú)立句中表示可能已經(jīng)發(fā)生的事情,常見于新聞報(bào)道。 例:Le président de la République serait arrivé en Chine pour la visite amicale. 共和國總統(tǒng)可能已經(jīng)到達(dá)中國進(jìn)行友好訪問。 La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion. 新聞發(fā)布會(huì)可能已經(jīng)在會(huì)議室舉行過了。 2. 條件式過去時(shí)用在以si引導(dǎo)的復(fù)合句中,表明過去的某個(gè)動(dòng)作可以實(shí)現(xiàn)但實(shí)際未能實(shí)現(xiàn)。從句時(shí)態(tài)用直陳式愈過去時(shí)。 例:Si j'avais bien révisé avant l'examen, j'aurais obtenu une bonne note. 如果我在考試前認(rèn)真復(fù)習(xí),我現(xiàn)在可能會(huì)取得一個(gè)好成績。(事實(shí)上我并沒有認(rèn)真復(fù)習(xí)) Si Pascal avait su que son ami était à Shanghai, il serait allé le voir. 如果帕斯卡知道他的朋友在上海,他可能會(huì)去看他的。(事實(shí)上帕斯卡根本不知道他的朋友在上海) 3. 條件式過去時(shí)用在從句中,表示在過去的時(shí)間里一個(gè)先完成的將來動(dòng)作。 例:Le professeur lui a demandé s'il aurait fini ses devoirs avant la semaine prochaine. 老師問他下個(gè)禮拜之前能否完成作業(yè)。 Son copain lui a promis de l'épouser dès qu'elle serait retournée en Chine. 她男朋友許諾等她一回到中國就娶她。 |
| 小語種考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:蘇婧 糾錯(cuò)】 |
|
| 【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
| ① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
| ② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 | |
課程輔導(dǎo) |
| ·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)49 |
| ·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)50 |
| ·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)51 |
| ·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)53 |
| ·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)52 |
| ·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)54 |
| ·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)55 |
| ·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)56 |
| ·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)57 |
| ·日語二級(jí)詞匯:日語二級(jí)必會(huì)漢字總結(jié)58 |
| ·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)19 |
| ·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)20 |
| ·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)21 |
| ·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)22 |
| ·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)23 |
| ·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)24 |
| ·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)25 |
| ·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)26 |
| ·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)27 |
| ·日語一級(jí)考試:日語一級(jí)語法練習(xí)28 |
| ·戀愛日劇時(shí)代在00年11月23日終結(jié) |
| ·漢語日語對(duì)對(duì)碰·“上”和“里”的微妙區(qū)別 |
| ·【男女眼光】“卡哇伊”到底咋定義!? |
| ·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)匯總 |
| ·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)3 |
| ·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)4 |
| ·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)5 |
| ·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)6 |
| ·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)1 |
| ·日語三級(jí)考試:日語三級(jí)閱讀練習(xí)2 |
| ·2010年起JLPT-日本語能力考試改革將增加考試級(jí) |
| ·日語能力等級(jí)考試合格標(biāo)準(zhǔn) |
| ·日語能力等級(jí)考試內(nèi)容 |
| ·日語能力等級(jí)考試報(bào)考條件 |
| ·北京地區(qū):2009年12月份日本語能力測試各考點(diǎn) |
| ·日語考試信息 日語高級(jí)口譯難度頗大 |
| ·日本語能力測試(JLPT)報(bào)名疑難問答 |
| ·日語能力考試2009年一年考兩次、2010年試題變 |
| ·北京地區(qū):2009年7月份日語能力考試領(lǐng)取準(zhǔn)考證 |
| ·【總結(jié)】日語能力考試1級(jí)報(bào)名后的幾點(diǎn)注意事項(xiàng) |
| ·小語種考試:韓語初級(jí)試題匯總 |
| ·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
| ·小語種考試:韓語初級(jí)試題1填空題 |
| ·小語種考試:韓語初級(jí)試題2量詞題 |
| ·小語種考試:韓語初級(jí)試題4對(duì)話題 |
| ·小語種考試:韓語初級(jí)試題3名詞題 |
| ·小語種考試:韓語初級(jí)試題6作文題 |
| ·小語種考試:韓語初級(jí)試題5翻譯題 |
| ·韓語的基礎(chǔ)知識(shí)入門測驗(yàn)題 |
| ·韓語初級(jí)結(jié)業(yè)試題1翻譯成韓文 |
| ·關(guān)于街頭問路所用到的韓語單詞 |
| ·關(guān)于在學(xué)院里所用到的韓語單詞 |
| ·關(guān)于打電話所用到的韓語單詞 |
| ·關(guān)于出入境所用到的韓語單詞 |
| ·[推薦]法語口語中的習(xí)慣用語(一) |
| ·學(xué)習(xí)的韓語幾大方法 |
| ·2009年TOPIK備考秘訣 |
| ·韓語對(duì)話練習(xí):面試技巧 |
| ·名師支招:如何提高韓國語學(xué)習(xí)興趣 |
| ·韓國語中的兩種動(dòng)詞 |
| ·2010年韓國語TOPIK考試備考指南 |
| ·韓語能力考試TOPIK考點(diǎn)信息介紹 |
| ·2009年韓國語能力考試(TOPIK)問題解答 |
| ·韓國語能力考試(TOPIK)備考應(yīng)試全攻略 |
| ·韓國語考試等級(jí)及評(píng)定 |
| ·關(guān)于在北京大學(xué)領(lǐng)取2008年4月韓國語能力考試成 |
| ·2008年4月20日第13屆TOPIK(實(shí)務(wù)韓國語)考試成 |
| ·關(guān)于在沈陽、威海增設(shè)韓國語能力考試(TOPIK) |
| ·延邊大學(xué)獲準(zhǔn)開設(shè)實(shí)務(wù)韓國語能力考試考點(diǎn) |
| ·韓國語能力考試(TOPIK)合格成績分?jǐn)?shù) |
| ·法國歷史匯總 |
| ·法語四級(jí)語法精練試卷匯總 |
| ·法語TEF基礎(chǔ)階段測試題匯總 |
| ·法語TEF考試:法語TEF基礎(chǔ)測試匯總 |
| ·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十一) |
| ·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十二) |
| ·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十三) |
| ·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十四) |
| ·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十五) |
| ·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十六) |
| ·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語匯總 |
| ·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語1 |
| ·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語2 |
| ·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語3 |
| ·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語4 |
| ·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語5 |
| ·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語6 |
| ·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語7 |
| ·德語詞匯學(xué)習(xí):德語常用詞匯(工作) |
| ·德語詞匯學(xué)習(xí):德語常用詞匯(學(xué)校) |
| ·俄語專四寫作范文:成為新世紀(jì)的專家 |
| ·俄語四級(jí)考試習(xí)作范文:什么是真正的友誼 |
| ·俄語四級(jí)寫作范文:Спорт и здоров |
| ·俄語四級(jí)寫作范文:Нам нужна муз |
| ·俄語四級(jí)寫作范文:Моё детство |
| ·俄語四級(jí)寫作范文:смотреть теле |
| ·俄語語法:語氣詞匯總 |
| ·俄語語法:感嘆詞匯總 |
| ·2002俄語考研試題匯總 |
| ·俄語四級(jí)模擬測試題試題匯總 |
| ·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義匯總 |
| ·天壇西班牙語導(dǎo)游詞 |
| ·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義3 |
| ·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義2 |
| ·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義1 |
| ·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義5 |
| ·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義4 |
| ·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義7 |
| ·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義6 |
| ·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義9 |