冬夜最受人歡迎的東西。我們要學的第一個習慣用語是:We"/>
大家都在關注:19年7月國際學校開放日全國優質國際高中國際初中國際小學推薦
今天我們要講的習慣用語都有一個關鍵的詞:Blanket ,毯子。這是寒冷的
冬夜最受人歡迎的東西。我們要學的第一個習慣用語是:Wet blanket.大家都知
道wet 是潮濕的意思。一條濕淋淋的毯子會受人歡迎嗎?當然不。冬天把濕毯子
蓋在身上可真不好受,會讓你全身上下冷得發抖。由此你可以想象要是wet blanket
用來比喻一個人,這可絕對不是個受人歡迎的人。你我在日常生活中都可能碰到
過這樣的人。接著我們要讓大家看一段話,說話的人在準備為女朋友的生日熱熱
鬧鬧地慶祝一番,但是他決定不了究竟該不該把一wet blanket 也請來參加生日
宴會。
例句1 :I can't decide whether I should invite my girlfriend's brother
Tom to the party. After all he is her brother. But he's such a wet blanket
I'm afraid he'll spoil the party for all my other guests.
他說:我決定不了要不要請我女朋友的哥哥Tom 來參加我特地為女朋友舉行
的宴會。Tom 畢竟是她的哥哥,但是Tom 又是這樣一個令人生厭的家伙,我怕他
會弄得其他客人都很掃興。
你可以體會wet blanket 一定是那種讓大家都掃興的家伙;那種人冷淡、孤
僻、不合群,不但自己不知如何享受生活的樂趣,還讓周圍的人也失去興致。
******
Wet blanket 這個習慣用語可能來自撲滅大火的一種老辦法。要是著火了,
而你又沒有其它滅火用具的話,那就可以用打濕的毯子來撲蓋火苗。所以就產生
了這樣一個習慣說法:throw a wet blanket on. 這個說法相當于中文里的一句
俗語:給人當頭潑涼水。人們逐漸引申了這個說法,用a wet blanket 來比喻把
周圍興高采烈的人們都弄得熱情冷卻的一個人。然而wet blanket 并不只是用來
說人,也可以指事情。比方說,你打算周末去海濱享受一下陽光、空氣和大自然,
但是一個壞天氣預報卻讓你徹底掃興。那你可以用什么詞句來形容這個天氣預報
呢?好,我們來聽這段話:
例句2 :My friends and I were going to the beach this weekend for
some sun and swimming. But the weather forecast threw a wet blanket on
our plans - it says it'll be rainy and cold.
他說:我和朋友們原來打算這個周末去海濱曬太陽、游泳,但是天氣預報卻
給我們當頭潑了一瓢涼水。據說天要下雨而且很涼。
這段話里的wet blanket 顯然指天氣預報,因為它令人掃興?梢娏钊藪吲d
的東西也可以說是wet blanket.
******
我們要學的第二個習慣用語是:Security blanket.Security 意思是“安全”。
Security blanket這個習慣用語的流行是由于報上連載的一部幽默連環畫里
的主人公。美國人都愛看這連環畫,尤其喜歡其中的主人公小男孩。他從早到晚
都帶著夜里睡覺蓋的毯子,因為他只要一坐到地板上吮吸大姆指或者那條毯子的
一角,心里就踏實,覺得特別有安全感。于是人們就把帶給人安全感的人或者事
物稱為Security blanket. 說到這個短語也許讓你想起另一個相應的習慣用語
“保護傘”。
這兩種說法確實意義相近。我們來看一個例子,說話的人在回憶自己十歲時
候的事情,他其中說到的security blanket是指一個人。
例句3 : I was small for my age so I made friends with the biggest
boy in my class. He was my security blanket - none of the other kids dared
give me any trouble when he was around.
他說:我小時候個子長得特別矮小,所以我班上最高大的男孩交朋友。他成
了我的保護傘;只要他在,別的孩子誰也不敢惹我。
從這段話可以看出security blanket就是給你提供安全保證的“保護傘”或
者“靠山”。
入學幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學校擇校
我要給孩子
報學校