先做道例題:與去年同期相比,今年的出口總量增長了兩倍。(就是增長到三" />
上期大家對“增加了……倍”的譯法進(jìn)行了討論。 先做道例題:與去年同期相比,今年的出口總量增長了兩倍。(就是增長到三倍) 正確譯文:The total amount of the export has increased by three times, compared to the same time last year.(使用by) 或:The total amount of the export has increased three times, compared to the same time last year.(什么都不用) 或:The total amount of the export has increased threefold, compared to the same time last year.(使用ad. threefold) 或:The total amount of the export has increased to three times, compared to the same time last year.(使用to) 分析:今年出口總量增加了兩倍,是說在去年的基礎(chǔ)上再增加了兩倍。那么,也就是說今年的產(chǎn)量應(yīng)該已經(jīng)增長到去年同期的三倍。所以,翻譯成by twice是誤譯。正確答案是by three times和上述其余形式。還是比較疑惑的同學(xué)可以參考 這里。或者PM我。 總結(jié)一下increase 3 times,increase to 3 times和increase by 3 times三者同義,即意思都是“增加到三倍”,(增加了兩倍),即“乘三”。今后的節(jié)目也會有數(shù)字表達(dá)的專題。 可見,對數(shù)字的翻譯并不是想象中那么簡單,很有必要搞清楚關(guān)于數(shù)字的各種句型以及它們的確切表達(dá)方式和翻譯方法。只有熟練掌握各種表達(dá)的差異,才能避免在翻譯中出現(xiàn)這類錯誤。Exercise Four 1. ________________ (在所有運(yùn)動中),I like jogging in particular. 2.It’s said that this hospital __________________(附屬于那所著名的大學(xué)). 3.He has ________________(頭腦很快). 4.With the rapid development of Taiwan’s economy , _______________(許多社會問題產(chǎn)生了). 5. ___________________ (每當(dāng)我想到我家附近哪一條被污染的小溪),I couldn’t but fell sad. 答案: 1. Among various kinds of sports 解析:全句意為:在各種運(yùn)動中,我尤其喜歡慢跑。說“在……中”我們通常用介詞in。但這里“在所有運(yùn)動中”,實際上是給出了所有運(yùn)動項目的范圍,“我”在眾多項目中作出一個選擇,并不是指位置上的“在……里面”。可選用among…,或of all the…來表達(dá)。 2. is attached to that famous university 解析:belong to雖然有“屬于”的含義。但它是不及物動詞,不可用于被動語態(tài)。有考生可能會譯成this hospital belonged to that famous university,這樣語法上雖然成立,但不符合詞語內(nèi)涵。中文“附屬”不完全等于belong,belong to 體現(xiàn)不出“附著”的概念。因此,我們可用attach來代替belong to。Be attached to是指附在……上的,隸屬于……。所以正解為is attached to that famous university。但這種用法要和attach…to… 區(qū)分開來,如:attach importance to…(認(rèn)為有重要性);attach himself to me(他老粘著我)。 3. a quick mind 解析: rapid雖表示快,但它通常是指跑步,說話等速度快。此題是說他腦子反應(yīng)很快。應(yīng)該選擇quick一詞。Quick形容人時,可以表示聰明,領(lǐng)悟能力強(qiáng)。其他說法還有:quick-minded(腦子敏捷的);quick-tempered(性情急躁的);quick-witted(有機(jī)智的);quick-eared(耳尖尖的)。考生一定要注意近義詞詞義和詞域的辨別。 4. a lot of social problems have arisen 解析:本句意為:隨著臺灣經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,許多社會問題也隨之產(chǎn)生。問題的產(chǎn)生可以用arise,但arise是不及物動詞,不能用作被動語態(tài)。arise 常和from連用,如:Accidents arise from carelessness.(疏忽大意往往會引起事故的發(fā)生)。句子需填入部分還可以譯成:a lot of social problems have been caused. 除此之外,“產(chǎn)生”的英語表達(dá)有:come into being,give birth to, take place, bring about等。考生一定要分清它們各自的使用規(guī)則。另一組需要大家比較的詞匯是:arise,rise,raise,arouse. 5. Whenever I thought of the polluted brook near my home 解析:“每當(dāng)……的時候,就……”可譯成:Whenever…/ Every time when…。下面這些表達(dá)也是常用句型。 每當(dāng)我聽到……?我就忍不住感到興奮。 Whenever I hear … ,I cannot but feel excited. 每當(dāng)我做…,我就忍不住感到悲傷。 Whenever I do…,I cannot but feel sad. 每當(dāng)我想到…,我就忍不住感到緊張。 Whenever I think of…,I cannot but feel nervous. 每當(dāng)我遭遇…,我就忍不住感到害怕。 Whenever I meet with…,I cannot but feel frightened. 每當(dāng)我看到…,我就忍不住感到驚訝。 Whenever I see…,I cannot but feel surprised. |
熱門資料下載: |
英語四六級考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:蘇婧 糾錯】 |
|
·大學(xué)英語聽寫訓(xùn)練法及四六級聽力備考要點 |
·2009年12月英語四六級考試聽力訓(xùn)練三階段 |
·六級復(fù)合式聽寫備考竅訣 |
·2009年12月英語四六級聽力題型歸類和應(yīng)試策略 |
·2009年12月英語六級考試聽力備考全攻略 |
·2009年大學(xué)英語六級聽力場景題練習(xí) |
·2002年1月六級聽力考題 |
·大學(xué)英語六級聽力考試技巧及注意事項 |
·大學(xué)英語六級聽力考試講義與筆記(8) |
·六級英語聽力理解常見問題及對策 |
·英語六級完形填空務(wù)必掌握的重要短語 |
·2009年6月六級完型填空模擬備戰(zhàn)匯總 |
·09年6月六級完型填空模擬備戰(zhàn)(四) |
·09年6月六級完型填空模擬備戰(zhàn)(三) |
·2009年6月六級完型填空模擬備戰(zhàn)(二) |
·2009年6月六級完型填空模擬備戰(zhàn)(一) |
·新東方版英語六級完型填空答案及評析 |
·2008年12月英語六級完型和翻譯答案 |
·沖刺大學(xué)英語六級之完形填空第6期 |
·沖刺大學(xué)英語六級之完形填空第7期 |
·大學(xué)英語六級(CET6)翻譯題舉例及解析(5) |
·大學(xué)英語六級(CET6)翻譯題舉例及解析(6) |
·大學(xué)英語六級(CET6)翻譯題舉例及解析(7) |
·大學(xué)英語六級(CET6)翻譯題舉例及解析(8) |
·大學(xué)英語六級(CET6)翻譯題舉例及解析(9) |
·大學(xué)英語六級(CET6)翻譯題舉例及解析(10) |
·大學(xué)英語六級(CET6)翻譯題舉例及解析(11) |
·大學(xué)英語六級(CET6)翻譯題舉例及解析(12) |
·大學(xué)英語六級(CET6)翻譯題舉例及解析(3) |
·大學(xué)英語(CET6)翻譯題舉例及解析(4) |
·2009年12月英語四六級考試詞匯迅速提高法 |
·2009年12月英語六級詞匯強(qiáng)化練習(xí)題附答案(10) |
·2009年12月英語六級詞匯強(qiáng)化練習(xí)題附答案(11) |
·英語四六級詞匯:8天攻克8000詞匯匯總 |
·2009年12月英語六級詞匯強(qiáng)化練習(xí)題附答案(7) |
·2009年12月英語六級詞匯強(qiáng)化練習(xí)題附答案(8) |
·大學(xué)四六級考試必備之形相近意相遠(yuǎn)詞匯 |
·2009年12月英語六級詞匯強(qiáng)化練習(xí)題附答案(9) |
·英語四六級詞匯:8天攻克8000詞匯(七) |
·英語四六級詞匯:8天攻克8000詞匯(八) |