貨代英語輔導之電傳、商業書信6

來源:育路教育網發布時間:2010-12-21

    有關2011年貨運代理考試,貨代英語的輔導對考生的復習起到非常有效的幫助,育路教育網特別為您搜集整理,內容如下:

    三、傳真寫作的原則

    1、The common practices of writing business letters also apply to fax writing, but the salutation and complimentary close are normally omitted. In this case, the subject line is often necessary.

    注釋:common practice: 一般做法 apply to: 將…應用于 salutation: (書信開始的)稱呼 complimentary close :結尾敬語

    中文意思:書寫商業信函的一般做法也可用于書寫傳真,但是稱呼和結尾敬語一般都省略。這樣,通常必須有事由行

    2、Each page of a fax should be clearly numbered to make sure that the recipient receives the full message.

    中文意思:每一頁傳真必須清楚地編號以保證接受者收到全部的信息。

    3、A full signature is necessary if the faxes are sent through a fax machine; initials are not acceptable.

    注釋:full signature: 簽全名 initial: 簽姓名的起首字母,縮寫簽署 acceptable: 可接受的

    中文意思:如果傳真是通過傳真機發送必須簽全名;簽姓名的起首字母是不接受的。

    4、Concise fax messages are desirable due to the cost.

    注釋:desirable: 理想的, 合意的, 令人滿意的, 良好的

    中文意思:考慮到成本,簡潔的信息內容是最為理想的。

    5、Plain language should be used, simplified words and combinations are not acceptable.

    注釋:Plain: 直白的,簡單的 combination: 組合詞

    中文意思:使用簡單直白的語言,簡寫詞或者組合詞是不接受的。

    6、The address of the company of the recipient are not always written out in full, which means you may only type the name of the company without writing the address of the company in faxes.

    中文意思:接受者的公司地址不一定全寫,這意味著在傳真中你可以只打出公司的名稱而不用打出公司的地址。

  育路教育網預祝參加2011年貨運代理考試的考生一切順利!

糾錯

育路版權與免責聲明

① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任;

② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。

亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
一本一本久久久精品综合不卡 | 性色大全视频在线看 | 亚洲国产第一区二区三区 | 亚洲欧美日韩在线观看视 | 亚洲国产日韩一级视频网站 | 欧美亚洲尤物久久综合精品 |