國際商務(wù)師業(yè)務(wù)外語輔導(dǎo)之InternationalBusiness國際業(yè)務(wù)

來源:來源于網(wǎng)絡(luò)發(fā)布時間:2010-03-08 16:05:56

 With the great number of people traveling overseas for holiday, business and study, the need for international business services has increased dramatically. For convenience, banks offer Foreign Exchange (FX) services in a wide range of currencies? Because carrying around large amounts of cash while traveling can be dangerous, banks generally recommend that travelers purchase traveler's checks in the currency of the country that they are visiting. If a person is traveling to a foreign country for a long time and plans to set up a bank account in that country, for example a student, then an international draft or wire transfer may be the best and most convenient option? Whatever the option, the customer will pay a bank fee. In the case of any Foreign Exchange purchase or sale, the fee is actually "buried" in the exchange rate. The large difference in the buy and sell rates, particularly with cash, is because of the exposure of the bank to currency risk, as well as extra time devoted to handling and checking cash, and the risk of receiving counterfeit notes.
  越來越多的人去海外旅游、出差和留學(xué),對于國際業(yè)務(wù)的需求也越來越高了。為了客戶方便,銀行提供各種外國貨幣的匯兌服務(wù)。由于攜帶大量現(xiàn)金出游風(fēng)險較大,銀行通常建議客戶購買出訪國家貨幣的旅行支票。如果客戶,比如留學(xué)生,是長期出國并計劃在所在國開立銀行賬戶,那么國際匯票或電匯是最便捷的選擇。無論哪種選擇都需要支付銀行手續(xù)費。在外匯買賣中,手續(xù)費實際上已經(jīng)隱含在匯率中了。買入和賣出外匯匯率有一定差額是因為銀行必須面對貨幣風(fēng)險,同時還需投入時間轉(zhuǎn)賬、核對并有可能收進偽鈔。

糾錯

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。

亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
日韩午夜福利视频欧美 | 亚洲福利精品一区二区三区 | 色偷偷亚洲男人本色 | 亚洲欧美人另类成在线观看 | 亚洲中文字幕精品视频不卡视频 | 丝袜足午夜福利视频丝袜 |