國際商務師業務外語輔導之匯票匯款例文

來源:來源于網絡發布時間:2009-10-10 14:40:00

  茲同函奉上支票面額50000元,請記入近藤幸造先生的帳款內,同時請寄收據二份為荷。
  Herewith we enclose a cheque, value $50,000, which please place to the credit of Mr. K.Kondo, and acknowledge receipt to us in duplicate.
依照佐藤先生指示并受其委托,茲奉上即期匯票一紙面額200000元。請貸入
  該人的帳戶為荷。
  By order and for account of Mr.Satoh, I hand you enclosed a draft for $200,000 at sight, which please pass to the credit of his account.
  茲奉上面額250000元的支票一張,敬請交付收據為荷。
  I send you herewith a cheque, value $250,000, receipt of which please acknowledge.
  為結清5月1日貴方發票,我們奉上三尾銀行匯票面額125000元,惠請記入本
  公司貸方帳戶,并惠請開出收據為荷。
  In settlement of your invoice of 1st May, $125,000, we enclose a draft, on the Mitsuo Bank, for which amount please credit our account and acknowledge receipt.
  付款已收到為結清委托銷售,我們已收到面額100000元支票一張,現已轉入貴貸方帳戶,非常感謝。
  We acknowledge receipt of your cheque, $100,000, in settlement of the charges on the consignment, and pass this sum to your credit, with best thanks.
  我們于昨日收到貴函及面額55000元支票一張,謝謝。
  We are in due receipt of your favour of yesterday, covering a cheque for $55,000, for which we thank you.
  我們已收到貴方5月5日函及同函附寄的面額51250元的匯票一張,用以結清貴方帳款。
  We are duly in receipt of your favour of the 5th May, enclosing a draft, value $51,250, to balance your account.
  為結清到5月15日為止的貴方帳款,貴方所寄面額31250元支票我們已經收到。
  We acknowledge with thanks the receipt of the cheque for $31,250, in settlement of your account to 15th May.

糾錯

育路版權與免責聲明

① 凡本網注明稿件來源為"原創"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接轉貼或以其他方式復制發表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任;

② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。

亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
亚洲欧美日韩精品专区 | 亚洲天堂精品在线 | 日韩精品成人动漫在线播放一区二区 | 亚洲国产日韩人妖另类 | 中文字幕Av日韩精品一区二区 | 亚洲欧美综合久久久 |