Jin: And the following" />
| Pat Jr.: My standard cut from my franchise's profits is forty percent for the first year. Jin: And the following years? Pat Jr.: It's thirty-five percent the second year and thirty percent each subsequent year. Jin: Is that negotiable? Pat Jr.: Everything's negotiable. But that's no guarantee that anything will be changed. Jin: I understand. And what about my supplies? (續上期,下期續) 小帕特:一般第一年我跟代理商收取獲利的四成。 阿 敬:接下來幾年呢? 小帕特:第二年是三成五,接下來每年都是三成。 阿 敬:那部分可以討論嗎? 小帕特:什么都可以討論。但不保證能有什么改變。 阿 敬:我了解。至于我的材料設備呢? 重點解說: ★ profit (n.) 利潤,收益。做‘投資經營獲利’解釋時,常用復數型 ★ subsequent (a.) 后續的,隨后的 ★ negotiable (a.) 可以協調討論的。動詞則為negotiate ★ guarantee (n.) 保證 ★ supplies (n.) 所需的材料設備。在這種用法時,固定加s |
| 熱門資料下載: |
| 公共英語考試論壇熱貼: |
【責任編輯:蘇婧 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:PETS-2每日對話練習358 |
|
閱讀下一篇:PETS-2每日對話練習360 |
|
|