單證員執(zhí)業(yè)資格考試復(fù)習(xí)資料精華版(十七)
來源:發(fā)布時間:2007-10-26 11:23:19
單證員資格考試復(fù)習(xí)資料
資料17
、、 FOB船上交貨(指定裝運港);
⑥、 FOB在進(jìn)口國指定內(nèi)陸地點交貨。其中只有“指定裝運港船上交貨,[ FOB Vessel( Named Port of Shipment ) ]與《2000年通則》解釋的FOB術(shù)語相近。然而按《1941年美國對外貿(mào)易定義修正本》規(guī)定,只有在買方提出要求,并由買方負(fù)擔(dān)費用的情況下,F(xiàn)OB Vessel的賣方才有義務(wù)協(xié)助買方取得由出口國簽發(fā)的為貨物出口或在目的地進(jìn)口所需的各種證件,并且,出口稅和其他稅捐費用也需由買方負(fù)擔(dān)。
這些規(guī)定與《2000年通則》FOB術(shù)語關(guān)于賣方必須負(fù)責(zé)取得出口許可證,并負(fù)擔(dān)一切出口稅捐及費用的規(guī)定,有很大不同。因此,我外貿(mào)企業(yè)在與美國和其他北美洲國家出口商按FOB術(shù)語洽談進(jìn)口業(yè)務(wù)時,除了應(yīng)在FOB術(shù)語后注明“Vessel”(輪船)外,還應(yīng)明確提出由對方(賣方)負(fù)責(zé)取得出口許可證,并支付一切出口稅捐及費用。
二、CFR
COST AND FREIGHT (…Named Port Of Destination)——成本加運費(……指定目的港), 是指當(dāng)貨物在指定裝運港越過船舷時,賣方即完成交貨。
賣方必須支付將貨物運至指定目的港的運費和必要的費用,CFR術(shù)語要求賣方辦理出口清關(guān)。本術(shù)語只適用于海運和內(nèi)河運輸(即“水上運輸”)。
如果雙方當(dāng)事人不擬以越過“船舷”作為完成交貨,則應(yīng)采用CPT術(shù)語。
在實際業(yè)務(wù)中,應(yīng)規(guī)范地使用這一術(shù)語的標(biāo)準(zhǔn)縮寫——CFR。
CFR與CIF不同之處僅在于:
CFR合同的賣方不負(fù)責(zé)辦理保險手續(xù)和不支付保險費,不提供保險單據(jù)。有關(guān)海上運輸?shù)呢浳锉kU買方自理。除此之外,CFR和CIF合同中買賣雙方的義務(wù)劃分基本上是相同的。
按CFR術(shù)語訂立合同,需特別注意的是裝船通知問題。
因為,在CFR術(shù)語下,賣方負(fù)責(zé)安排在裝運港將貨物裝上船,而買方必須自行辦理貨物運輸保險,以就貨物裝上船(越過船舷)后可能遭受滅失或損壞的風(fēng)險取得保障。
因此,在貨物裝上船前,即,風(fēng)險轉(zhuǎn)移至買方前,買方及時向保險公司辦妥保險是CFR合同中一個至關(guān)重要的問題。
國際商會在INCO-TERMS先前版本均強調(diào),C&F賣方必須毫不遲延地(Without Delay)通知買方貨物已裝上船。在《2000年通則》也規(guī)定:賣方必須給予買方關(guān)于貨物已按A4規(guī)定交至船上的充分的通知 (Sufficient notice)……所謂“充分的通知”,意指裝船通知在時間上是“毫不延遲”的,在內(nèi)容上是“詳盡”的,可滿足買方在目的港收取貨物采取必要的措施(包括辦理保險)的需要。
雖然,《2000年通則》沒有對賣方未能給予買方該項充分的通知的后果作出具體的規(guī)定,但是根據(jù)有關(guān)貨物買賣合同的適用法律,賣方可因遺漏或不及時向買方發(fā)出裝船通知,而使買方未能及時辦妥貨運保險所造成的后果,承擔(dān)違約責(zé)任。
為此,在實際業(yè)務(wù)中,我方出口企業(yè)應(yīng)事先與國外買方就如何發(fā)給裝船通知商定具體做法;如果事先未曾商定,則應(yīng)根據(jù)雙方已形成的習(xí)慣做法,或根據(jù)訂約后、裝船前買方提出的具體請求(包括在信用證中對裝船通知的規(guī)定),及時用電訊向買方發(fā)出裝船通知。上述做法也適用于我方出口的FOB合同和CIF合同。
此外,在CIF術(shù)語一節(jié)中述及的關(guān)于租船或訂艙的責(zé)任和目的港卸貨費用負(fù)擔(dān)的問題,同樣適用于CFR術(shù)語。
為明確卸貨費用負(fù)擔(dān),也可采用CFR術(shù)語的變形.
例如:CFR班輪條件(CFR liner terms)、CFR艙底交貨(CFR ex --ship’s hold)、CFR吊鉤交貨(CFR ex tackle)和CFR卸到岸上(CFR landed)。
上述CFR術(shù)語的各種變形,在關(guān)于明確卸貨費用負(fù)擔(dān)的含義方面,與前述CIF術(shù)語變形中所說明的是相同的。
需要說明的是,以上各“FOB、CFR、CIF”貿(mào)易術(shù)語變形,除買賣雙方另有約定者外,其作用通常僅限于明確或改變買賣雙方在費用負(fù)擔(dān)上的劃分,而不涉及或改變風(fēng)險的劃分。
此外,還須強調(diào),只有在買賣雙方對所使用的貿(mào)易術(shù)語變形的含義有一致理解的前提下,才能在交易中使用這些術(shù)語變形。
隨著國際運輸技術(shù)的發(fā)展,包括貨物集合化,集裝箱運輸、多式運輸和滾裝運輸?shù)娜找鏀U大使用,以在裝運港越過“船舷”作為賣方完成交貨義務(wù)的FOB、CFR和CIF術(shù)語已不能適應(yīng)新的運輸環(huán)境的需要。
同時,運輸技術(shù)的變化,也帶來了運輸單據(jù)的革新,例如,多式運輸單據(jù)(Multimodal Transport Document—MTD),非傳統(tǒng)的FOB、CFR和CIF術(shù)語所涉及者。
有鑒于此,國際商會在《1980年通則》中增添了兩種新術(shù)語一,FRC和CIP,并修訂了原有的DCP。10年后,在《1990年通則》中又對上述三種術(shù)語作了進(jìn)一步的修改和補充;將FRC改為FCA,將DCP改為CPT。經(jīng)修改補充后的FCA、CPT和CIP三種術(shù)語不僅適用于鐵路、公路、海洋、內(nèi)河、航空運輸?shù)膯我环绞降倪\輸,也適用于兩種或兩種以上運輸方式相結(jié)合的多式運輸。《2000年通則》又對FCA術(shù)語中關(guān)于裝貨和卸貨義務(wù)作改變,以下分別介紹這三種術(shù)語。
三、CIF
COST INSURANCE AND FREIGHT(…named port of destination)——成本、保險費和運費(……指定目的港)是指當(dāng)貨物在指定裝運港越過“船舷”時,賣方即完成交貨。
賣方必須支付將貨物運至指定目的港所需的運費和保險費用,但交貨后貨物滅失或損壞的風(fēng)險,以及由于發(fā)生事件而引起的任何額外費用,自賣方轉(zhuǎn)移至買方。
所以,在CIF術(shù)語中的賣方還必須就買方的貨物在運輸中滅失或損壞的風(fēng)險辦理保險.
因此,賣方須訂立保險合同,并支付保險費。
買方應(yīng)注意到,CIF術(shù)語只要求賣方投保最低責(zé)任的保險險別,最低保險金額通常為合同規(guī)定的價款的110%,并以合同貨幣投保。
如買方需要更高的保險險別,則應(yīng)與賣方明確地達(dá)成協(xié)議或自行辦理額外的保險。CIF術(shù)語要求賣方辦理貨物出口清關(guān)。
本術(shù)語只適用于海運和內(nèi)河運輸。如果雙方當(dāng)事人不擬以越過船舷作為完成交貨,則應(yīng)采用CIP術(shù)語。
按照《2000年通則》,CIF合同買賣雙方的主要義務(wù)如下:
1.賣方的義務(wù)。
(1)負(fù)責(zé)在合同規(guī)定的日期或期間內(nèi),在裝運港將符合合同的貨物交至運往指定目的港的船上,并給予買方充分的通知;
(2)負(fù)責(zé)辦理貨物出口手續(xù),取得出口許可證或其他核準(zhǔn)書;
(3)負(fù)責(zé)租船或訂艙,并支付至目的港的運費;
(4)負(fù)責(zé)辦理貨物運輸保險,支付保險費;
(5)負(fù)責(zé)貨物在裝運港越過船舷為止的一切費用和風(fēng)險;
(6)負(fù)責(zé)提供商業(yè)發(fā)票、保險單和貨物運往約定目的港的運輸單據(jù)。如果買賣雙方約定采用電子通信,則所有的單據(jù)可被具有同等效力的電子數(shù)據(jù)交換信息所替代
2.買方的主要義務(wù)。
(1)負(fù)責(zé)按合同規(guī)定支付價款;
(2)負(fù)責(zé)辦理貨物進(jìn)口手續(xù),取得進(jìn)口許可證或其他核準(zhǔn)書;
(3)負(fù)擔(dān)貨物在裝運港越過船舷后的一切費用和風(fēng)險;
(4)收取賣方按合同規(guī)定交付的貨物,接受與合同相符的單據(jù)。
在采用CIF術(shù)語時,需注意以下幾點:
1.CIF合同屬“裝運合同”。
根據(jù)《2000年通則》,CIF術(shù)語的交貨點/風(fēng)險點與FOB術(shù)語完全相同。在CIF術(shù)語下,賣方在裝運港將貨物裝上船,即完成了交貨任務(wù)。
因此,和FOB一樣,采用CIF術(shù)語訂立的合同屬“裝運合同”。雖然在CIF術(shù)語后所注明的是目的港(例如,“CIF紐約”)且在我國曾將CIF術(shù)語譯作“到岸價”,但是,CIF和其他C組術(shù)語(CFR、CPT、CIP)與FOB和其他F組術(shù)語(FCA、FAS)一樣,賣方在裝運地完成交貨的義務(wù)方面,其性質(zhì)是相同的,采用這些術(shù)語訂立的買賣合同均屬“裝運合同”性質(zhì)。
此類合同的賣方按合同規(guī)定在裝運地將貨物交付裝運后,對貨物可能發(fā)生的任何風(fēng)險不再承擔(dān)責(zé)任。
2.賣方租船或訂艙的責(zé)任。
CIF合同的賣方為按合同規(guī)定的時間裝運出口,必須負(fù)責(zé)自費辦理租船或訂艙。如果賣方不能及時租船或訂艙,就不能按合同規(guī)定裝船交貨,即構(gòu)成違約,從而需承擔(dān)被買方要求解除合同及/或損害賠償?shù)呢?zé)任。
根據(jù)《2000年通則》,賣方只負(fù)責(zé)按照通常條件租船或訂艙,使用適合的裝運有關(guān)貨物的通常類型的輪船,經(jīng)習(xí)慣行駛航線裝運貨物。
因此,買方一般無權(quán)提出關(guān)于限制船舶的國籍、船型、船齡以及指定裝載某輪船公司或某班輪公司船只的要求。
但在出口業(yè)務(wù)中,如國外買方提出上述要求,在能夠辦到又不增加額外費用的情況下,我方也可靈活掌握,考慮接受。
3.賣方辦理保險的責(zé)任。
在CIF合同中,賣方是為了買方的利益而辦理貨運保險的,此項保險主要是為了抵御貨物裝船后在運輸途中的風(fēng)險。
《2000年通則》對賣方的保險責(zé)任規(guī)定:如無相反的明示協(xié)議,賣方只需按“協(xié)會貨物保險條款”或其他類似的保險條款中最低責(zé)任的保險險別投保。
如買方要得到更大責(zé)任保險險別的保障,及/或要求投保戰(zhàn)爭、罷工、暴動和民變險等,須與賣方明示達(dá)成協(xié)議,或者自行安排額外保險。
最低保險金額應(yīng)為, 合同規(guī)定的價款加10%,并以合同貨幣投保。有關(guān)保險責(zé)任的起訖期限必須與貨物運輸相符合,并必須至遲自買方需負(fù)擔(dān)貨物滅失或損壞的風(fēng)險時(即自貨物在裝運港越過“船舷”時)起對買方的保障生效。該保險責(zé)任的期限必須展延至貨物到達(dá)約定的目的港為止。
在實際業(yè)務(wù)中,為了明確責(zé)任,我外貿(mào)企業(yè)在與國外客戶洽談交易采用CIF術(shù)語時,一般都應(yīng)在合同中具體規(guī)定保險金額、保險險別和適用的保險條款。而目前中國保險條款和國際上使用較多的倫敦保險業(yè)協(xié)會貨物險條款均列有保險責(zé)任的起訖期限。
4.卸貨費用的負(fù)擔(dān)。
如在FOB術(shù)語中已述及的,班輪運費包括裝運港的裝貨費用和在目的卸貨費用,因此,如貨物系用班輪運輸,運費由CIF合同的賣方支付,在目的港的卸貨費用實際上由賣方負(fù)擔(dān)。
但大宗貨物使用租船運輸,在裝運港的裝貨費用由賣方支付,至于在目的港的卸貨費用由何方負(fù)擔(dān),買賣雙方應(yīng)在合同中訂明。其規(guī)定方法,可以在合同內(nèi)用文字具體訂明,也可采用CIF術(shù)語的變形來表示。
例如:
(1)CIF班輪條件(CIF Liner Terms),指卸貨費用按班輪條件處理,由支付運費的一方(即賣方)負(fù)擔(dān);
(2)CIF艙底交貨(CIF Ex ship’s Hold),指買方負(fù)擔(dān)將貨物從艙底起吊卸到碼頭的費用;
(3)CIF吊鉤交貨(CIF Ex Tackle),指賣方負(fù)擔(dān)將貨物從艙底吊至船邊卸離吊鉤為止的費用;
(4)CIF卸到岸上(CIF Landed),指賣方負(fù)擔(dān)將貨物卸到目的港岸上的費用,包括駁船費和碼頭費(Lighterage and wharfage charge)。
在上文闡述FOB術(shù)語變形時,對貿(mào)易術(shù)語變形的解釋及其在實際業(yè)務(wù)應(yīng)用中需注意的問題所作的說明,也適用于CIF術(shù)語變形。
5.“單據(jù)買賣”
從商業(yè)觀點來看,有人曾認(rèn)為,“CIF合同的目的不是貨物本身的買賣,而是與貨物有關(guān)的單據(jù)的買賣”(A Sale Of The Documents)。
CIF合同的賣方可通過向買方提交貨運單據(jù)(主要包括提單、保險單和商業(yè)發(fā)票)來完成其交貨義務(wù)。賣方提交單據(jù),可推定為交付貨物,即所謂“象征性交貨”(Symbolic Delivery)。
而買方則必須憑上述符合合同要求的貨運單據(jù)支付價款。CIF合同屬裝運合同性質(zhì),賣方按合同規(guī)定在裝運港將貨物裝上船,但不保證貨物必然到達(dá)和在何時到達(dá)目的港,也不對貨物裝上船后的任何進(jìn)一步的風(fēng)險承擔(dān)責(zé)任。
因此,即使在賣方提交單據(jù)時,貨物已經(jīng)滅失或損壞,買方仍必須憑單據(jù)付款,但他可憑提單向船方或憑保險單向保險公司要求賠償。在此有必要指出,如果在采用CIF術(shù)語訂立合同時,賣方被要求保證貨物的到達(dá)或以何時到貨作為收取價款的條件的話,則該合同將成為一份有名無實的CIF合同。
第三節(jié)、廣泛使用的另外三種貿(mào)易術(shù)語
在國際貿(mào)易實務(wù),還有三種貿(mào)易術(shù)語,近年來,也逐漸得到廣泛的運用,即,人們稱做的“新三件”:
(四)、FCA
FREE CARRIER (…Named Place)——“貨交承運人”(……指定地), 是指賣方在指定地將經(jīng)出口清關(guān)的貨物交給買方指定的承運人,即完成了交貨。