![]() |
|
![]() |
||||||
|
||||||||
名詞轉換:參數 parameter 用于表現水特征的一種性質。 名詞轉換:沉降性 settleable solids 水樣在規定條件下,經過一定的沉降時間后,可沉淀除去的懸浮性固體。 名詞轉換:粗濾池 roughing filter 在比正常情況高得多的有機物或水力負荷下工作的生物濾池,用以降低嚴重污染工業廢水中易降解有機物的過剩濃度。 名詞轉換:春蛻膜 vernal sloughing(春脫膜spring sloughing) 春季由于生物活動增強,而使生物濾池中出現動膠菌膜的大量脫落。 名詞轉換:超載 surcharge 在靠重力流動的污水管中,當滿管后流量再增加時所造成的狀況。這可能引起過量污水會從人孔溢出。 名詞轉換:潮間帶 intertidal zone 處于平均高潮與平均低潮水位范圍內的海岸帶。 名詞轉換:深底帶 profundal zone 深水體下部區域,其特征是光線不足以引起光合作用。 名詞轉換:潮下帶 subtidal zone 低于平均低潮水位的海岸帶。 名詞轉換:腸道病霉 enteroviruses(enteric viruses) 能夠在人和其他動物的胃腸道內繁殖的病毒。 名詞轉換:測滲計 lysimeter 一種內裝土壤的容器(濾床或柱),適用于測定在一定控制條件下的蒸散、滲漏和瀝濾的損失。 名詞轉換:池塘 pond 面積小而淺的內陸淡水水體。 名詞轉換:初級降解 primary degradation 使物質的分子結構達到某些特性消失的降解。 名詞轉換:初級生產力 primary production 在水生生態系統中,藻類或植物光合作用的速度。 名詞轉換:沉淀后的污水 oettIed sewage 經過沉降去除了粗粒固體物和大部分可沉降固體物的污水。 名詞轉換:超濾 ultra-filtration 借助于壓差,利用微孔濾膜過濾,從水中分離大分子物質或分散極細的懸浮物。 名詞轉換:嗜溫微生物 mesphilic micro-organisms 生長的適宜溫度為20~45°C的微生物。 名詞轉換:初級處理(污水)primary treatment(of sewage) 通常指去除大部分可沉淀固體的處理階段。它緊接著預處理。 名詞轉換:潮水 tidal water 春分時,潮汐漲落范圍內任何部分的海水或河水。 |
環境影響評價師輔導科目 |
主講老師 |
精講班 |
考題預測班 |
報名 |
||
| 課時 | 試聽 | 課時 | 試聽 | |||
周建勛 |
40 |
![]() |
10 |
![]() |
||
丁淑杰 |
![]() |
10 |
![]() |
|||
| 環境影響評價技術方法 | 丁淑杰 | 40 | ![]() |
10 | ![]() |
|
| 環境影響評價案例分析 | 馮老師 | 40 | ![]() |
10 | ![]() |
|
| 環境影響評價師論壇熱貼: |
【責任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:2012年環評師考試術語詞匯精選3 |
|
閱讀下一篇:2012年環評師考試術語詞匯精選5 |
|
|