理所當然
來源:育路教育網發布時間:2011-08-19
THE SCHOOL HEALTH FORMS had been distributed to the students with an error——the word "Sex" had been spelled with an "o". One mother, filling out the form for her son, wrote in the blank next to "Sox": "Usually brown."
某學校發給學生的健康調查表里有個錯別字——把“性別”的“性”字寫成了“襪”字。一位母親在為她的兒子填寫表格時,在“襪別”的那欄填上了:“棕色為主。”
[注] 英語中sex(性)與sox(襪)只有一個字母之差。
【糾錯】
更多留學相關內容
熱2011年12月大學英語六級考試閱讀練習
- 12-05·2011年12月英語四級作文預測及范文:帶薪休假
- 12-05·2011年12月英語四級作文預測及范文:大學逃課
- 12-05·2011年12月英語四級作文預測及范文:大學生花
- 12-05·2011年12月英語四級作文預測及范文:社會實踐
- 12-05·2012年商務英語考試(BEC)高級寫作范文(20)
- 12-05·2012年商務英語考試(BEC)高級寫作范文(19)
- 12-05·2012年商務英語考試(BEC)高級寫作范文(18)