2011單證員考試英語函電書信(3)
來源:育路教育網發布時間:2011-02-22 14:56:29
為了幫助考生系統的復習國際商務單證員考試基礎理論與知識這門課程,小編此處整理了2011國際商務單證員考試中的函電書信部分,希望對您參加2011年的國際商務單證員考試有所幫助!
9.確認約會
I would like to confirm our appointment to discuss the possibility of merging our distribution networks. I am excited of the prospect of expanding our trade. As agreed, We will meet of our office in bond street at 9.30a.m.on Monday 20 March. I have scheduled the whole day for the meeting. If for any reason you are unable to attend , please phone me so that we can make alternative arrangements. Please let me know if you would like our office to arrange hotel accommodation. I look forward with great pleasure to our meeting.
承蒙拔冗講討論合并雙方銷售網,以擴大貿易發展范圍,深感興奮。現特修函確定會議日程。謹于3月20日星期一在邦德街辦公室候教,請貴公司代表于當日早上9時蒞臨指導。若因故未能抽空出席,煩請致電告知,以便另行安排會晤。 未知是否需代為安排旅館膳宿?請盡早賜知,以便早作準備,款待貴客。謹此預祝會談成功。
10.感謝客戶訂貨
Gillette-burns Co. 322 Gleen wood street Gleve land 5,Ohio Glentlemen: Thank you for your order no,464 of 20 September. The models you selected from our showroom went out today under my personal supervision.The package is being airfreghted to you on swissair.The relevant documentation is enclosce.I enjoyed meeting yiu and hope that this order represents the beginning of a long and prosperous relationship between oiur companies. The next time you visit us ,please let me know in advance so that I can arrange a luch for you with our derectors.
Sincerely yours 謝謝9月20日第464號定單。今天我已新自監督發送您自展覽室挑選的產品。該產品隨附有關文件經瑞士航空公司運送。很榮幸與你會面,衷心希望是次定單能加強雙方的關系。下次到訪前,煩請賜知,俾能安排與本公司董事共進午餐。
11.向長期客戶推銷新產品
I enclose an illustrated supplement to our catalogue. It covers the latest designs which are now available from stock. We are most gratified that you have, for several yeas. Include a selection of our products in your mail-order catalogues. The resulting sales have been very steady. We believe that you will find our new designs most attractive. They should get a very good reception in your market. Once you have had time to study the supplement , please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for closer inspection. For your information, we are planning a range of classical English dinner services which ,should do well in the North American market. We will keep you informed on our progress and look forward to hearing from you.
隨函寄奉配有插圖的商品目錄附頁,介紹最新設計的產品。貴公司的郵購目錄多年來收錄本公司產品,產品銷售成績理想,特此致以深切謝意。最新設計的產品巧奪天工,定能吸引顧客選購。煩請參閱上述附頁,需查看樣本,請賜復,本公司樂意交勞。本公司現正設計一系列款式古典的英國餐具,適合北美市場需求。如感興趣,亦請賜知。愿進一步加強聯系,并候復音。
12.為商貿指南兜攬廣告
Thank you for your business. You are currently represented in our directory. This is the only directory of its kind which reaches all companies in the building and construction industry in the UK. Advertising in our directory was a wise move on your part. We are currently compiling a new edition of the directory which will be published in April 1995.The new edition will be expanded to include major manufacturers of plumbing equipment in the European Community. For proper coverage in the directory, you ought to appear in more than one category. If you do opt for a multiple listing, you will be able to buy space in additional categories at half price. You can be assured that the new edition will be on the desks of all the major decision makers in the building and hardware trades. Please complete the enclosed form and return it with the appropriate fee. Thanks again for your business.
衷心感謝惠顧。貴公司商號已刊登在本公司的商貿指南中。該指南乃唯一覆蓋英國全部建筑公司的刊物,在此刊登廣告確是明智之舉,F下籌備1998年4月版的貿易批南,新版會羅列歐洲貢同體的主要鉛管業制造商。為達到出色的宣傳效果,貴公司宜考慮在不同類別刊登廣告。如蒙惠顧,除首個廣告外,其余類別的廣告將可獲半價優惠。該指南將分送給所有建筑公司和五金器具公司主管。煩表填妥隨附表格,連同廣告費用一并寄回。專此盼候佳音。