每日習語(8.2):a Freudian slip說溜了嘴
來源:網絡發布時間:2010-09-03
a Freudian slip說溜了嘴
A Freudian slip on her part betrayed the secret.
(她一時說溜了嘴,泄露了秘密)。
美國能源部長奧利里一九九五年初到中國大陸跟中共政府洽談商務,有記者認為目前大陸政局不穩,質疑此行的意義。奧利里回答說,這是“在混亂中(給美國)創造機會”的最好時候了。說完之后,才發覺自己失言。這樣的失言,英文叫做a Freudian slip(佛洛伊德所說的失言)。
佛洛伊德(Sigmund Freud,1856-1939)是奧地利精神病學家,現代心理分析學先驅。他認為,人們說話的時候,有時會不自覺透露潛意識愿望或心理,例如人家問你住在哪里,你無意中說了從前的地址,這就顯示你懷念從前的日子和住所了。Slip是“失誤”,例如a slip of the tongue是“失言”,a slip of the pen是“筆誤”。Freudian slip即是“泄露真情的失言”了。
更多留學相關內容
熱2011年12月大學英語六級考試閱讀練習
- 12-05·2011年12月英語四級作文預測及范文:帶薪休假
- 12-05·2011年12月英語四級作文預測及范文:大學逃課
- 12-05·2011年12月英語四級作文預測及范文:大學生花
- 12-05·2011年12月英語四級作文預測及范文:社會實踐
- 12-05·2012年商務英語考試(BEC)高級寫作范文(20)
- 12-05·2012年商務英語考試(BEC)高級寫作范文(19)
- 12-05·2012年商務英語考試(BEC)高級寫作范文(18)