雙語(yǔ):韓國(guó)男女相親常說(shuō)的三大謊言
來(lái)源:環(huán)球時(shí)報(bào)發(fā)布時(shí)間:2010-04-07
Lying is more than an occasional experience for many people on blind dates in South Korea。
"I'll keep in touch" is the lie most frequently employed by single people。
The South Korean newspaper Chosun Ilbo reported Friday that recently a matrimonial company and a matchmaking website conducted a questionnaire among 785 single people in South Korea。
The results indicate that nearly one-third of the respondents (249 people) admitted that though they may be unwilling to develop a relationship with a person, out of courtesy they frequently say after blind dates that they will keep in touch。
In all, 35 percent of the 391 male respondents (135) said the most common phrases from women are "this is my first time on a blind date" followed by "I am too busy to make up" (27 percent), and "I cannot drink too much" (21 percent)。
While 47 percent of the 394 female respondents (184) cited "I do not care about a woman's appearance" as the most common words used by men, with "I am too busy to seize the chance to get married" (20 percent), and "You are surely very popular among men" (18 percent), following。
Meanwhile, "You gave me a good impression" ranks the fourth on both male and female respondents' lists of "the most frequently used lies."
"Proper praise has positive effects, which could light up the mood of the opposite side and enhance the atmosphere. On the contrary, clichés and unsubstantial lies dramatically reduce credibility, which should be averted," according to a source from the matrimonial company。
許多男女相親時(shí)都有過(guò)說(shuō)謊的經(jīng)歷,在韓國(guó),“以后再聯(lián)系”是未婚男女在相親時(shí)說(shuō)的最多的謊話(huà)。韓國(guó)《朝鮮日?qǐng)?bào)》報(bào)道稱(chēng),韓國(guó)一家婚介公司與某相親網(wǎng)站日前聯(lián)合對(duì)785名未婚男女進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查。結(jié)果顯示,相親時(shí)男女說(shuō)的最多的謊話(huà)是“以后再聯(lián)系”。近1/3(249名)受訪(fǎng)者表示, 出于禮貌,雖然不想繼續(xù)交往,但都曾說(shuō)過(guò)“以后再聯(lián)系”。
391名男性中,有135人(35%)認(rèn)為,相親時(shí)女性最不可信的話(huà)的前三名是“這是我第一次相親”。其次是“太忙了,沒(méi)來(lái)得及打扮就出來(lái)了” (27%)以及“不太能喝酒”(21%)。394名女性中,有184人(47%)認(rèn)為,相親時(shí)男性最不可信的三句話(huà)是“我不在乎女人的外貌”,其次是“因?yàn)楣ぷ髅﹀e(cuò)過(guò)了婚期”(20%),“你肯定很受男人歡迎”(18%)。不論男女,“你給人的印象很不錯(cuò)”這句話(huà)都排在“最常說(shuō)的謊言”第四名。
婚介公司相關(guān)人士說(shuō):“適度的贊許有積極的效果,能改善對(duì)方的情緒,活躍談話(huà)氛圍,但千篇一律的套話(huà)和不能兌現(xiàn)的假話(huà)也會(huì)大大降低自己的信任感,應(yīng)盡量避免。”
更多留學(xué)相關(guān)內(nèi)容
熱2011年12月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試閱讀練習(xí)
- 12-05·2011年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè)及范文:帶薪休假
- 12-05·2011年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè)及范文:大學(xué)逃課
- 12-05·2011年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè)及范文:大學(xué)生花
- 12-05·2011年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè)及范文:社會(huì)實(shí)踐
- 12-05·2012年商務(wù)英語(yǔ)考試(BEC)高級(jí)寫(xiě)作范文(20)
- 12-05·2012年商務(wù)英語(yǔ)考試(BEC)高級(jí)寫(xiě)作范文(19)
- 12-05·2012年商務(wù)英語(yǔ)考試(BEC)高級(jí)寫(xiě)作范文(18)










