對于考研英語重難點的長難句的學習,在熟練掌握常見的語法知識的基礎上,考研語法側重在具備充分語境的情況下,有意義地去解析完形填空、閱讀理解、翻譯等各類題型中出現的長句、難句和某些罕見的語法現象。
狀語從句
【難句】1. The engines would have variable nozzles, which would be fully opened on take-off and landing, so that the exhaust would be slow and relatively quiet, and narrowed when the aircraft was cruising, providing the necessary speed. (The Economist Nov. 9, 2006)
【結構分析】 本句是主從復合句。主句為The engines would have variable nozzles。其后的定語從句比較復雜,以逗號后and為切入點,得到which would be fully opened…and narrowed…,關系代詞which指代先行詞nozzles在從句中作主語。其中so that引導的結果狀語從句so that the exhaust would be slow and relatively quiet說明(nozzles)would be fully opened on takeoff and landing情況發生時所產生的結果,句末的現在分詞結構providing the necessary speed 作(nozzles)would be narrowed when the aircraft was cruising情況發生時的伴隨結果,其中when引導的從句作時間狀語。
【參考譯文】 引擎將配有各種各樣的尾噴管,在起飛和降落時這些尾噴管會全部打開,這樣噴氣速度會下降,噪音也會更小;而在飛機巡航過程中,尾噴管將變小以保證必要的飛行速度。
【難句】2. If it decides in favour, the whole industry will feel the impact, for it will affect not just European airlines but all those that fly into and out of the EU. (The Economist Jun. 8, 2006)
【結構分析】 以連詞for為切入點,得到兩個并列結構,分別為If it decides in favour, the whole industry will feel the impact和for it will affect not just European airlines but all those that fly into and out of the EU。前一分句中,if引導從句If it decides in favour作條件狀語;后一分句中,謂語affect的賓語部分使用了not just…but…結構,句末的定語從句that fly into and out of the EU修飾先行詞those。
【參考譯文】 如果意見是肯定的,那么整個民航業將受到影響,因為這個方案不僅影響歐洲的航線,同樣也對到達歐洲和飛離歐洲的航線產生作用。
【難句】3. The business director concentrates on planning and practicality, whether it’s deciding how to change a company’s business strategy or ensuring that everyone attending a meeting can see the overhead projector. (The Sunday Times Jan. 11, 2006)
【結構分析】 本句的主句在逗號前The business director concentrates on planning and practicality,后面的讓步狀語從句由whether引導。在從句中,由or并列了兩個謂語be deciding 和ensuring。decide的賓語由how to do的形式充當,ensure的賓語由that引導的名詞性that everyone attending a meeting can see the overhead projector構成,注意everyone的后置定語是一個現在分詞結構,我們可以還原成一個定語從句,who is attending…
【參考譯文】 商業導演集中于計劃和實施,不管是決定怎樣改變一個公司的商業戰略,還是保證每位參加會議的人都能看到頭頂的放映機。
【難句】4. Some jobs require specific qualifications but most top employers will take any degree discipline provided you’ve got a first or an upper second from a decent university. (Times Online Jan. 11, 2007)
【結構分析】 以but為切入點,定位本句為兩個并列分句Some jobs require specific qualifications but most top employers will take any degree discipline…句末部分的provided引導條件狀語從句provided you’ve got a first or an upper second from a decent university,翻譯為“假如……”。
【參考譯文】 有些工作需要特別的資格,但大多數的一流雇主會采取某種程度的原則,即你要在一個不錯的大學獲得一流或上流的成績。
【難句】5. Even if the actual instances of mailroom-to-boardroom ascendancy are one in a million, it’s pleasant to think that somewhere out there is a person pushing a mail cart or answering phones who will one day run the company. (Business Week Jan. 29, 2007)
【結構分析】 逗號前為even if引導的讓步狀語從句Even if the actual instances of mailroomtoboardroom ascendancy are one in a million,翻譯為“盡管……”,主句為it’s pleasant to…,其中it作形式主語,真正的主語是后面不定式結構。在不定式中,think 的賓語由that引導的名詞性從句充當。在此從句中,使用了there be句型there is a person…,person后有兩個現在分詞短語作的后置定語 pushing a mail cart和 answering phones…這兩個定語由or并列,句末的定語從句 who will one day run the company也修飾先行詞person,關系代詞who在從句中代替person作主語。
【參考譯文】 盡管從傳達室轉到董事會的實際例證只有百萬分之一的比率,但猜想在這之外的某個地方有一個開郵車的人或是接電話的人某天會掌管一個公司是件令人高興的事。
特別聲明:①凡本網注明稿件來源為"原創"的,轉載必須注明"稿件來源:育路網",違者將依法追究責任;
②部分稿件來源于網絡,如有侵權,請聯系我們溝通解決。
25人覺得有用
26
2013.07
對于考研英語重難點的長難句的學習,在熟練掌握常見的語法知識的基礎上,考研語法側重在具備充分......
26
2013.07
對于考研英語重難點的長難句的學習,在熟練掌握常見的語法知識的基礎上,考研語法側重在具備充分......
26
2013.07
對于考研英語語法的學習,很多考生在認識上存在一個共同的誤區,認為語法是無意義生成的,只能靠......
26
2013.07
對于考研英語語法的學習,很多考生在認識上存在一個共同的誤區,認為語法是無意義生成的,只能靠......
10
2013.07
在考研英語語法中,三大從句的重要性是眾所周知的,而其中的副詞性從句也就是狀語從句更是不容忽視......