少兒英語童話故事:The Pumpkin Pirate
來源:育路教育網發布時間:2011-08-03
什么時候能在大海上看到大大的月亮時,你就能看到三個南瓜海盜的幽靈船了。坐好啦,我現在要開始講故事啦。
When you see a big moon like this over the ocean, you might be able to see a ghost ship like the one sailed by the Three Pumpkin Pirates. Make yourselves comfortable and I‘ll tell you their story
載著三個南瓜海盜的幽靈船在萬圣節的時候突然拋了錨。這三個家伙,一個瘦小,一個強壯,另一個很小氣。他們劃船到了海岸邊,開始準備尋寶,幻想著能找到好大一筆財寶。
A ghost ship dropped anchor one dark Halloween bearing three pumpkin pirates. They were small, tough and mean. They rowed to the shore and began there to measure, hoping to unearth a bountiful treasure.
X標記就是在這里,海盜船長大叫著,挖到金子我考慮跟你們分點。他們挖了一個又一個洞,結果一毛錢也沒有見到。海盜大副嘟囔著:我看啊,這里恐怕什么都沒有。傷心的船長撅起嘴開始哭起來。這時他們聽到附近有歡笑聲,咚咚咚的敲門聲,還有一句話"不給糖果就搗亂"他們躲在籬笆的后面,向對面街上偷看著。
"X marks the spot," said Captain to crew. "Dig deep for the gold I‘ll be sharin’ with you." They dug hole after hole but found not a penny. The First Mate moaned, "I fear there‘s not any". The sad Captain pouted and started to cry, That’s when they heard laughter from very nearby. There was a knock-knock-knock and the words, "Trick or Treat!" They peeked over the fence and across the street.
孩子們穿著萬圣節衣服,打扮成國王,貓貓和老鼠,站在門外,手中還拿著大袋子。房子里還有人給他們發戰利品。"我們上",南瓜海盜船長跺著靴子要出發,"他在分發著我們的金子。""我們快去奪回來,再給他們點顏色看看!"
Children in costumes, dressed like king, cat and mouse Were holding bags open at the door of a house. From somewhere inside, a man offered them "loot". "Come along", said the Captain, stomping his boot. "That must be our gold he‘s giving away." "Let’s march up and take it and make the dog pay!"
"不給糖果就搗亂",海盜們一邊敲著門,一邊大叫著。"快把財寶交出來,不然我們會痛扁你!""藍胡子妖怪?!"那人說,"看吶,多好的萬圣節衣服,今年最好的就是你們了。都拿走吧,孩子們,"他假裝害怕地說,"今天就到此為止啦。"三個海盜歡呼著跑回他們的船。但一時間卻又停住了腳步,他們看著自己口袋。
"Trick or Treat", called the pirates, as they knocked on the door. "Hand over the treasure! We‘re gettin’ real sore." "Great Bluebeard‘s ghost!", said the man. "Here! Here!" "What wonderful costumes, the best of this year." "Here, take it all, boys", he said, faking fright. "The Missus and I will call it a night." The three pirates cheered and to their ship started back. But they stopped for a moment and looked in their sack.
" 這是什么?"船長怪叫著,"啊,他真是個滑頭,居然拿了一袋子糖果耍了我們!"大副說,"我們留著吧,還有很長的路要走呢。我討厭那些發霉的老面包。""也許今天就是一個節日吧。我們明年再來吧!你看怎么樣?""我們都是硬漢,"船長說,"但是我告訴你個秘密啊,我其實相當喜歡吃甜食。"
"What‘s this?", roared the Captain. "Oh, this is just dandy! That scoundrel has tricked us with a big bag of candy!" The mate said, "Let’s keep it. We‘ve a long voyage ahead. I get so tired of that stale nasty bread." "Perhaps it’s a custom to give treats on this day. Let‘s come again next year. What do you say?" "We may be tough," said the Captain, "but I’ll tell you the truth. Even I suffer from an awful sweet tooth."
于是,一年接一年過去,每當萬圣節晚上,如果你看到一支幽靈船出現在月光里,還有三個拿著麻袋的家伙的話,那么毫無疑問,南瓜海盜又回來啦!
So year after year, on Halloween night, If you see a ghost ship in the moon‘s early light, Watch for three little guys with a big cloth sack. There’s a very good chance the Pumpkin Pirates are back!
更多留學相關內容
熱2017下半年雅思考試出分時間
- 07-05·雅思寫作必備短語總結
- 07-05·雅思聽力中有哪些陷阱可以避免?
- 07-05·雅思寫作中有哪些語法錯誤需要避免?
- 07-05·雅思閱讀中定位的目的和技巧介紹
- 07-05·雅思口語訓練三原則
- 07-05·如何讓你的雅思口語令考官贊服?
- 07-05·雅思口語中最容易發音錯誤的10個詞匯