育路教育網,一站式的學習教育平臺

2013年MBA英語閱讀加強練習資料(33)

來源:考試大 時間:2012-10-12 17:19:17

不要“沉醉放蕩的生活”

  放蕩的生活開始可能會感覺很爽,可用不了多久就會讓感到意志消沉、生活索然無味。所以年輕的朋友們,偶爾放任一下可以,長久放任可就生不如死了。
  那么,“沉醉放蕩的生活”英語中要怎么表示呢?這個表達和麥片還有點關系,就是 to sow wild oats。To sow 就是播種的意思,wild oats 就是野生的燕麥。美國人常用燕麥來喂牲口,野生的燕麥那就更不值一錢了。可是,to sow wild oats 并不是“播種野生的燕麥”,它的意思是“沉醉于放蕩的生活中”,下面是一個哥哥在說他的弟弟:
  Joe just had his 24th birthday. So I told him he ought to stop sowing his wild oats, wasting his time and money drinking with his buddies and chasing after girls. It's time for him to settle down, marry a nice girl and start raising a family.
  喬伊剛過了他二十四歲的生日。所以我告訴他,不要再浪費時間和錢財,是該結婚成家安頓下來的時候了。
  這個例句里用了buddy這個詞,buddy就是指“親密的朋友,哥兒們”。
  認為生活放蕩是浪費時間和金錢, 這只是當今人們的觀點。可是,一個世紀以前,人們并不那么看。那時候,生活放蕩還曾經是美國很時髦的一種生活方式。下面這個例子就很能說明這種情況:
  In the old days it was the thing to do for wealthy families to send their young sons off to Europe for a year to have a good time and sow their wild oats before they came back, got a job, and got married.
  過去,有錢人都要把年輕的兒子送到歐洲去一年,讓他們盡情享受,過放蕩的生活,然后再回來找個工作,結婚成家。

結束

特別聲明:①凡本網注明稿件來源為"原創"的,轉載必須注明"稿件來源:育路網",違者將依法追究責任;

②部分稿件來源于網絡,如有侵權,請聯系我們溝通解決。

閱讀全文

一站式擇校服務!【免費領取】專業規劃&擇校方案

*學生姓名 :
*手機號碼 :
*意向專業 :
 意向院校 :
*當前學歷 :
免費領取 :

評論0

“無需登錄,可直接評論...”

用戶評論
500字以內
發送
    在職研究生報考條件評測
    相關文章推薦

    在職MBA熱門關注

    免費咨詢

    在線咨詢 報考資格測評
    掃碼關注
    在職研究生微信公眾號二維碼

    官方微信公眾號

    電話咨詢
    聯系電話
    010-51264100 15901414202
    微信咨詢
    用手機號進行搜索添加微信好友
    15901414202

    張老師

    15901414201

    張老師

    15811207920

    育小路

    一對一免費咨詢

    張老師
    返回頂部
    亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
    日韩一区二区写真视频 | 一区二区三区精品aⅴ专区 久久综合香蕉久久久久久久 | 性欧美黑人在线观看 | 伊人一区二区三区 | 日本中文字幕乱码精品 | 亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区 |