何凱文每日一句:2017考研英語(yǔ)第11句
對(duì)于中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),很多人在各種各樣的考試當(dāng)中都被英語(yǔ)所難倒,很多同學(xué)在考研的時(shí)候也因英語(yǔ)分?jǐn)?shù)低而導(dǎo)致考研失敗。2017考研的同學(xué)們?yōu)榱吮苊膺@種情況,一定要盡早開(kāi)啟2017考研英語(yǔ)的復(fù)習(xí)。基礎(chǔ)階段,同學(xué)們主要搞定詞匯、長(zhǎng)難句和語(yǔ)法等基礎(chǔ)知識(shí)。文都考研小編每日給大家分享文都何凱文老師的句子,幫大家打好2017考研英語(yǔ)的基礎(chǔ)。以下是第11句:
When the Supreme Court hears arguments this week in Whole Woman’s Health v. Hellerstedt — the Center for Reproductive Rights’ challenge to the unprecedented barriers Texas created in 2013 to stop women from accessing safe and legal abortion — the first question justices should ask is this: If the state bars you from exercising a constitutional right, do you really have that right at all?
詞匯突破:1. Whole Woman’s Health v. Hellerstedt
某個(gè)案子的名字,
美國(guó)法律體系下每一個(gè)案子都有這樣的名字:A v.B
就是告訴你這是誰(shuí)和誰(shuí)之間的訴訟;
現(xiàn)在比較高法院手里還有幾個(gè)比較棘手的案子分別是:
United States v. Texas 聯(lián)邦政府和德州州政府之間的案子
2. the Center for Reproductive Rights 美國(guó)的一個(gè)民間組織
3. unprecedented 沒(méi)有判決先例的
4. barriers 障礙
5. access 獲得
6. abortion 流產(chǎn)
7. bar 阻止
8. exercising a constitutional right 行使憲法權(quán)利
句子主干:the first question (justices should ask) is this
其他成分:狀語(yǔ)從句: When the Supreme Court hears arguments this week in Whole Woman’s Health v. Hellerstedt (可以獨(dú)立成句!)
Whole Woman’s Health v. Hellerstedt的同位語(yǔ)
(the Center for Reproductive Rights’ challenge to the unprecedented barriers Texas created in 2013 to stop women from accessing safe and legal abortion)
這個(gè)同位語(yǔ)在解釋這個(gè)案子的內(nèi)容,在翻譯的時(shí)候可以獨(dú)立成句!
用冒號(hào)引出對(duì)于問(wèn)題的解釋?zhuān)?/p>
If the state bars you from exercising a constitutional right, do you really have that right at all?
這樣我們其實(shí)是把這個(gè)句子切分為了六個(gè)部分:
○1When the Supreme Court hears arguments this week in Whole Woman’s Health v. Hellerstedt — ○2the Center for Reproductive Rights’ challenge to the unprecedented barriers○3 Texas created in 2013 to stop women from accessing safe and legal abortion — ○4the first question justices should ask is this: ○5If the state bars you from exercising a constitutional right, ○6do you really have that right at all?
為了讓句子更加符合中文的表述習(xí)慣我們需要調(diào)整這六個(gè)部分在中文中的順序:
321456
參考譯文:2013年德克薩斯州制造了阻止女性獲得安全合法墮胎的障礙,生育權(quán)利中心在Whole Woman’s Health v. Hellerstedt一案中,試圖挑戰(zhàn)這一還沒(méi)有判例參考的障礙。本周,比較高法院將聽(tīng)證這一案的辯論,而法官們應(yīng)該問(wèn)的第一個(gè)問(wèn)題就是:如果州政府阻止你去行使憲法權(quán)利,那你究竟是否真的擁有這種權(quán)利呢?
(可以看的出來(lái)這篇文章的作者是支持女性合法安全墮胎的。就墮胎這個(gè)問(wèn)題,共和黨是反對(duì)女性墮胎的,德州是布什家族的故鄉(xiāng),是共和黨的票倉(cāng),所以不難理解,為什么德州會(huì)阻止女性墮胎了。)
從語(yǔ)言的角度來(lái)講,這就是我在假期的長(zhǎng)難句課中強(qiáng)調(diào)的:
獨(dú)立成句!調(diào)整句序!
這個(gè)句子有一定難度,大家多看看,不用一下就全懂,以后多來(lái)幾個(gè)這樣的句子自然就懂了。
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。
25人覺(jué)得有用
09
2016.03
2017考研英語(yǔ)單詞-時(shí)事篇 錢(qián)鐘書(shū)19歲被清華破格錄取,數(shù)學(xué)僅15分;28歲,他被聘為西南聯(lián)大教授......
08
2016.03
何凱文每日一句:2017考研英語(yǔ)第10句 對(duì)于中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),很多人在各種各樣的考試當(dāng)中都被英語(yǔ)所......
08
2016.03
何凱文每日一句:2017考研英語(yǔ)第9句 對(duì)于中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),很多人在各種各樣的考試當(dāng)中都被英語(yǔ)所......
08
2016.03
何凱文每日一句:2017考研英語(yǔ)第8句 對(duì)于中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),很多人在各種各樣的考試當(dāng)中都被英語(yǔ)所......
08
2016.03
何凱文每日一句:2017考研英語(yǔ)第7句 對(duì)于中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),很多人在各種各樣的考試當(dāng)中都被英語(yǔ)所......
08
2016.03
何凱文每日一句:2017考研英語(yǔ)第6句 對(duì)于中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),很多人在各種各樣的考試當(dāng)中都被英語(yǔ)所......