育路教育網(wǎng),權(quán)威招生服務(wù)平臺(tái)
新東方在線

2012考研英語翻譯誤區(qū)之誤解邏輯關(guān)系

來源:考研教育網(wǎng) 時(shí)間:2011-12-10 15:22:50

  2012年考研考試英語翻譯常見誤區(qū)之誤解邏輯關(guān)系

  在正確理解原文句子結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,如果局限于原文的句子結(jié)構(gòu),沒有真正弄懂各句之間的邏輯關(guān)系,也會(huì)造成誤譯。這是因?yàn)椋⒄Z中的許多連接詞本身就有不同的含義,比如as,既可以引導(dǎo)原因狀語從句,也可以引導(dǎo)時(shí)間狀語從句和定語從句,還能和其他詞構(gòu)成新的引導(dǎo)詞和短語等;而且某些連接詞引導(dǎo)的從句的表面邏輯關(guān)系與實(shí)際邏輯關(guān)系并不相同,比如所有的定語從句看起來都是作定語,但實(shí)際上有時(shí)卻從原因、結(jié)果、目的或條件等方面對(duì)被修飾詞加以限定,所以為了更確切地表達(dá)這種邏輯關(guān)系,往往將一些定語從句譯成相應(yīng)的狀語從句。另外,在正義反說或反義正說方面,還有對(duì)狀語是修飾限定動(dòng)詞還是整句話,某些詞語是作狀語還是作定語,或者是否存在否定轉(zhuǎn)移的理解等,都可能造成邏輯關(guān)系的誤譯。例如:

  【例1】 In our travels, we didn’t find the power of women as pervasive in the communes as in the cities.

  【譯文】在旅行中,我們發(fā)現(xiàn)婦女在公社中的影響不如她們?cè)诔鞘兄械挠绊懩菢訌V泛。

  【分析】這是明顯的否定轉(zhuǎn)移,句中實(shí)際否定的部分是not so pervasive in the communes as in the cities,而不是如原文所看起來的那樣否定find。

  【例2】 The composer began his musical career as a violinist.

  【譯文】(誤)作曲家開始了小提琴手的音樂生涯。

  (正)作曲家是以拉小提琴開始他的音樂生涯的。

  【分析】本句中的as a violinist, 從形式上看,既可作狀語,也可作定語,修飾began。那么,它到底是狀語還是定語呢?從語法上很難分析清楚,這時(shí)要借助于語義,從邏輯關(guān)系來判斷。如果是作定語,那么應(yīng)該譯為“作曲家開始了小提琴手的音樂生涯”,這不合邏輯:既然是“作曲家”,那么就算是音樂人士了,怎么能“開始小提琴手的音樂生涯”? 所以,只能是作狀語,應(yīng)該翻譯成“作曲家的音樂生涯是以拉小提琴開始的”,或者“作曲家是以拉小提琴開始他的音樂生涯的”,這樣才符合邏輯。

  【例3】 Now some merchants have been exposed to the charge that they reserve their soya beans with ulterior motives.

  【譯文】(誤)現(xiàn)在有些商人已經(jīng)收到他們儲(chǔ)存大豆有其不可告人目的的指責(zé)。

  (正)現(xiàn)在有些商人已經(jīng)被指責(zé),說他們儲(chǔ)存大豆有其不可告人的目的。

  【分析】該句中的that從句不是charge的定語從句,而是它的同位語從句,因?yàn)閠hat在從句中不做任何成分,不符合定語從句的用法,所以that不是關(guān)系代詞,只能是連詞,引導(dǎo)的是charge的同位語從句,說明charge的內(nèi)容。因此,應(yīng)該翻譯成“……被指責(zé),說……”,這樣就理順了原文的邏輯關(guān)系,從而使譯文更加忠實(shí)通順。

結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;

②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費(fèi)領(lǐng)取

【隱私保障】

育路為您提供專業(yè)解答

相關(guān)文章推薦

10

2011.12

2012考研英語翻譯誤區(qū)之不懂句子結(jié)構(gòu)

2012年考研考試英語翻譯常見誤區(qū)之不懂句子結(jié)構(gòu)   要成功翻譯一篇英文文章,既要對(duì)英語原文理解正確......

10

2011.12

2012考研英語翻譯誤區(qū)之缺乏背景知識(shí)

翻譯是一項(xiàng)復(fù)雜而艱巨的腦力活動(dòng),涉及文化、知識(shí)、思維、表達(dá)和經(jīng)驗(yàn)等多個(gè)層面。它不僅要求譯者擁......

10

2011.12

攻克考研英語完型填空之四竅門

考研完型填空可謂是很多考生心中永遠(yuǎn)的痛,難于摸清規(guī)律,難于把握重點(diǎn),難于歸納總結(jié),也就造就了考研......

10

2011.12

考研英語 定語從句翻譯指導(dǎo)

  1.前置定語   98年 71) But even more important, it was the farthest that scientists had b......

10

2011.12

從評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)出發(fā)準(zhǔn)備考研英語作文

  在考研英語作文中,通過參考評(píng)分標(biāo)準(zhǔn),一篇好的作文需要具備以下幾個(gè)方面因素:內(nèi)容切題,文字表達(dá)......

10

2011.12

三大復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)完勝考研英語新題型

 研究生入學(xué)考試中,英語新題型對(duì)同學(xué)們來說,無疑是一大難點(diǎn)。一篇長(zhǎng)度在500字左右的文章,5個(gè)句子空......

您可能感興趣
為什么要報(bào)考研輔導(dǎo)班? 如何選擇考研輔導(dǎo)班? 考研輔導(dǎo)班哪個(gè)好? 哪些北京考研輔導(dǎo)班靠譜? 2019考研輔導(dǎo)班大全
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
亚洲黑白配在线观看 | 亚洲精品福利aV在线播放 | 亚洲熟女综合色一区二区三区 | 午夜免费视频国产在线观看 | 一本视频精品视频在线观看 | 在线观看中文字幕dvd播放 |