育路教育網,權威招生服務平臺
新東方在線

翻譯中介詞的五種翻譯技巧

來源:考研教育網 時間:2011-10-27 11:57:02

 眼下已經來到十一月份,老師們提醒各位2012年的考生在復習翻譯題目的時候,一定要在打牢基礎知識的基礎上注意培養一定的翻譯技巧,以便在研究生入學考試時能夠得心應手。由于介詞翻譯在考試中時有出現,而很多同學對介詞翻譯并不太掌握,所以下面將為大家介紹一些介詞的翻譯技巧。

  英語中大多數介詞含義靈活,一詞多義多用。除了一些常用短語已有譯法外,大量介詞需要從其基本意義出發,聯系上下文加以靈活處理。下面簡明地介紹幾種基本譯法。

  (1)轉譯:英語中常用介詞來表達動作意義。漢譯時,可將介詞轉譯成動詞。

  ①在作表語的介詞短語中,介詞常轉譯為動詞,而連系動詞則省略不譯。如:This machine is out of repair.這臺機器失修了。

  ②在作目的或原因狀語的介詞短語中,介詞有時轉譯成動詞。

  如:The plane crushed out of control. 這架飛機失去控制而墜毀。

  The letter E is commonly used for electromotive force.通常用E這個字母表示電動勢。

  ③在作條件、方式或方法狀語的介詞短語中,介詞有時轉譯成動詞。如: 增譯

  But even the larger molecules with several hundred atoms are too small to be seen with the best optical microscope.但是,即使有幾百個原子的分子也是太小了,用比較好的光學顯微鏡也看不見它們。

  ④介詞短語作補足語時,其中介詞常轉譯成動詞。如:

  Heat sets these particles in random motion.熱量使這些粒子作隨機運動。

  (2)增譯:增詞不是無中生有,而是要根據上下文特別是與介詞搭配的動詞或形容詞的含義加得恰當。有不少情況,句中與介詞搭配的動詞或形容詞不出現,如照原文結構無法把意思表達清楚,甚至易于誤解時,這就需要增詞。

  如:That’s all there is to it.那就是與此有關的全部內容。(原句中to=related to)

  The engineer was taken ill with consumption. It was flour on the lungs, the doctor told him at the time.這個工程師得了肺病、那是由于面粉對肺部的影響,當時醫生這樣對他說的。(on=effect)

  因此,熟悉介詞與動詞或形容詞的習慣搭配是增詞并正確理解詞義的一種重要手段。

  (3)分譯:介詞短語作定語時,往往是定語從句的一種簡略形式。介詞短語作狀語時,有時是狀語從句的簡略形式。有些介詞短語還是并列句的簡略形式。因此漢譯時,有的可以拆句分譯。

  ①譯成并列分句。

  The porous wall acts as a kind of seine for separating molecules.多孔壁的作用就像一把篩子,它把不同質量的分子分開。

  ②譯成讓步分句。

  With all its disadvantages this design is considered to be one of the best.這個設計盡管有種種缺點,仍被認為比較佳設計之一。

  ③譯成真實或虛擬條件分句。

  Mans warm blood makes it difficult for him to live long in the sea without some kind warmth.人的血液是熱的,如果得不到一定的熱量,人就難以長期在海水中生活。

  ④譯成原因分句。

  We cannot see it clearly for the fog.由于有霧,我們看不清它。

  The machine is working none the worse for its long service. 這部機器并不因使用的時間長而性能變差了。

  ⑤譯成目的分句。

  This body of knowledge is customarily divided for convenience of study into the classifications: mechanics, heat, light, electricity and sound..為了便于研究起見,通常將這門學科分為力學、熱學、光學、電學和聲學。

    研招信息:教育部2012研招通知簡章 2012研招六變化 ♦首發2012年比較新考研大綱

    報考指南:2012考研報名時間 ♦ 報名入口 網上報名指南   預報名流程 院校專業報考

    研招簡章:2012全國研招簡章 各高校2012研招簡章 推免生招生簡章 如何看懂簡章

    復習備考:各科第二輪復習策略  政治  英語  數學  專業課   ♦公共課真題 專業課真題

    輔導課程:海文   海天  啟航  文都  跨考  考研專業課   法碩輔導   考研英語保過班

結束

特別聲明:①凡本網注明稿件來源為"原創"的,轉載必須注明"稿件來源:育路網",違者將依法追究責任;

②部分稿件來源于網絡,如有侵權,請聯系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費領取

【隱私保障】

育路為您提供專業解答

相關文章推薦

27

2011.10

2012年考研英語新題型復習全攻略

  一、 試題構成  自從2010年,英語(二)閱讀理解部分增加了新的題型,即閱讀理解B節,本部分有三......

27

2011.10

考研英語復習規律:能力與考試技能并存

  任何一門學科都有其內在規律,對于考研英語來講也是一樣。萬學海文(微博)英語考研輔導老師們在此分......

27

2011.10

考研英語一和英語二閱讀理解對比

  考研英語在整體上并沒有大的改變,同學們把要掌握的知識點和技巧把握好,力求在沖刺階段成績有個質......

27

2011.10

從出題角度解決考研英語詞匯問題

 單詞記憶對每一個考生來說都是一個令人頭疼的問題,有很多人在考研復習初期就對記考研單詞產生了畏懼......

27

2011.10

2012年考研英語態度題三大“解題原則”

  任何一門學科都有其內在規律,對于考研英語來講也是一樣。萬學海文英語考研輔導老師們在此分析一下......

27

2011.10

29日在職考研開考 考生需采指紋刷二代身份證

  從吉林省學位辦獲悉,2011年在職攻讀碩士學位全國聯考定于2011年10月29日、30日兩天進行。  今年......

您可能感興趣
為什么要報考研輔導班? 如何選擇考研輔導班? 考研輔導班哪個好? 哪些北京考研輔導班靠譜? 2019考研輔導班大全
亚洲中国久久精品无码,国产大屁股视频免费区,一区二区三区国产亚洲综合,国产AV无码专区毛片
久久久夜夜嗨免费视频 | 亚洲欧美日韩一区天堂 | 亚洲日韩在线中文字幕综合 | 亚洲Av每日更新在线观看 | 亚洲欧美日韩污在线观看 | 亚洲喷奶水中文字幕视频 |