MBA英語 (英語2)
翻譯第1題:本質如今已成一個熱門話題,但對TedNing而言,這個概念一直有個人含義,經歷了一段痛苦非本質個人生活,使他清楚面向本質的價值 觀,必須慣徹每天的行動和選擇中。
翻譯第2題:Ning回憶起了1990年代,買保險的迷茫時光,他通過蓬勃興起的網絡瘋狂找工作與Boulder代理機構簽了約。
翻譯第3題:事情進展不順利,TedNing說到:那真是個糟糕的選擇,因為我對此沒有激情,可以預料到他在工作中的矛盾能解釋為沒有業務NING說:我很痛苦渴望午夜起 來盯著天花板,我沒錢需要工作,每個人都說等吧,只要有耐心會好轉的。
特別聲明:①凡本網注明稿件來源為"原創"的,轉載必須注明"稿件來源:育路網",違者將依法追究責任;
②部分稿件來源于網絡,如有侵權,請聯系我們溝通解決。
25人覺得有用
15
2010.01
2010年考研英語完整版詳解 Section I Use of English 1.A 解析:A項 affect 意思是“影響......
15
2010.01
2010年考研英語二小作文題目: 一個人在美國交換項目,回國后像美國同事寫信感謝他的熱情接待,......
15
2010.01
46.參考譯文:科學家們趕緊拿出某些明顯站不住腳的證據前來救駕,大致說的是如果鳥兒不能控制害蟲的......
15
2010.01
one basic weakness in a comservation system based wholly one economic motives is that most ......
15
2010.01
1- 5 : D D B A A 6-10: B D C B A 11-15: A D D A A 16-20: B D C D B 21-25: D C C......
15
2010.01
北京新東方學校 王江濤 Part A 51. Directions: You are supposed to write for the postg......